Examples of using Содержатся многочисленные in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
В декларации, принятой на шестьдесят четвертой ежегодной Конференции Департамента общественной информации для неправительственных организаций( A/ 66/ 750, приложение), содержатся многочисленные ссылки на роль добровольчества в создании устойчивых обществ.
В ходе семинара было отмечено, что в международных документах по правам человека содержатся многочисленные требования в отношении обеспечения доступности эффективных средств защиты.
В систему поддержки Support System интегрирована база знаний, в которой содержатся многочисленные ответы на часто задаваемые вопросы.
Программе действий для наименее развитых стран на десятилетие 2011- 2020 годов содержатся многочисленные ссылки на вопросы гендерного равенства
в методических пособиях для них содержатся многочисленные ссылки на эту тематику.
В этом Справочнике, который финансировался ОБСЕ, содержатся многочисленные проведенные в государствах- членах ЕЭК ООН исследования, а также глава о методах определения эффективности процедур пересечения границ;
Кроме того, в национальном праве содержатся многочисленные положения, запрещающие пропаганду
В Конституции Антигуа и Барбуды содержатся многочисленные положения, благодаря которым представители меньшинств
В части 9 Статута содержатся многочисленные отсылки к Правилам процедуры
В этом законе содержатся многочисленные положения, в которых осуждается расовая дискриминация
В выпущенных в 2007 году Руководящих принципах подготовки общего анализа по стране/ рамочных программ Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в целях развития содержатся многочисленные указания в отношении того, как решать проблемы, связанные с наращиванием потенциала, например, в разделе, посвященном<< высококачественному анализу>>, и в разделе, посвященном<< оценке потенциала.
Кроме того, в Основном законе содержатся многочисленные положения, которые касаются прав человека, провозглашенных во Всеобщей декларации прав человека,
Йоханнесбургском плане выполнения решений, в котором содержатся многочисленные ссылки на вопросы, касающиеся коренных народов.
Что касается определения термина<< супруг/ супруга>>, то в Правилах и положениях о персонале содержатся многочисленные положения, в которых упоминается этот термин,
Положения о персонале МОТ не содержат определения термина" место службы", и хотя в них содержатся многочисленные ссылки на" Женеву" в качестве места службы,
В итоговом докладе о результатах осуществления проекта содержатся многочисленные предложения, касающиеся методов совершенствования оценки различий в размере оплаты труда мужчин и женщин, а также направленности и повышения качества исследований по данной теме.
поскольку в Конвенции содержатся многочисленные ссылки на компетентные международные организации
Делегация Казахстана поддерживает предложенную Рабочей группой Программу деятельности на третий период Десятилетия, в которой содержатся многочисленные рекомендации и предложения, представляющие особый интерес для Казахстана,
в докладе содержатся многочисленные примеры женщин, получающих более низкую по сравнению с мужчинами заработную плату за аналогичную работу.
В подготовленном Генеральным секретарем Плане осуществления Декларации тысячелетия Организации Объединенных Наций содержатся многочисленные полезные идеи,