ТЫ КЛЯНЕШЬСЯ in English translation

you swear
ты клянешься
поклянись
ты пообещаешь

Examples of using Ты клянешься in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ты клянешься, что я это сделал.
You're swearing that I did this.
Ты клянешься, тетрарх?
You swear it, Tetrarch?
Ты клянешься защищать девять миров?
Do you swear to guard the Nine Realms?
Ты клянешься блюсти мир?
And do you swear to preserve the peace?
Ты клянешься?
You swear to that?
Ну, если ты клянешься, тогда все ясно.
Sure, if you swear it, I won't worry.
Ты клянешься, что останешься здесь?
Do you swear to be here for us then?
Ты клянешься следовать его воле
You swear to follow his will
В американском посольстве тебе дают подписать бумагу в которой ты клянешься, что никогда не был коммунистом или наркоманом.
At the American Embassy they make you sign a form where you swear that you're not a communist or a drug addict.
Ты клянешься, что это первый клиент, которого Джесика дала ему после назначения именным партнером?
You swear that is the first client that Jessica gave him after me made name partner?
Кейт. Ты клянешься Господом, что когда я превращусь в нежить, ты убьешь меня?
Kate, do you swear to God… that when I become one of the undead you will kill me?
Милая, ты клянешься на этой стопке журналов мод говорить правду
Sweetie, do you swear on this stack of fashion magazines to tell the truth,
Ты клянешься отбросить все эгоистичные амбиции
Do you swear to cast aside all selfish ambition
Шейла, ты клянешься любить и ухаживать за Фрэнком в болезни и… думаю, обойдемся в болезни,
Sheila, do you promise to love and cherish Frank in sickness and… I guess just in sickness,
Людей, которым ты клялся в верности.
The people you swear allegiance to.
Ты клялась, что Стивен знал.
You swear Steven knew.
Он же не заставит тебя клясться на Библии?
But he's not going to make you swear on the Bible, is he?
Ты клялся сказать мне.
You swore to tell me if I.
Ты клялся, что не имеешь к этому отношения. Не имею.
You swore to me that you had nothing to do with that.
Ты клялась, что попробуешь.
You swore you would try.
Results: 47, Time: 0.0407

Ты клянешься in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English