ЭТА ШТУКА in English translation

this thing
это все
эта штука
эта вещь
эта штуковина
эта тварь
это дело
это существо
эта хрень
эта история
эту дрянь
this stuff
этот материал
этот хлам
эти вещи
все это
эта штука
эта фигня
это барахло
эту дрянь
эту гадость
это вещество
this one
этот один
этот раз
это
этот единственный
это одно из
как-то
эту песню
этот парень
только этот
такой же
thingy
штучка
штуковина
штуку
фиговина
хренотень

Examples of using Эта штука in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Эта штука- реальная;
This stuff is real folks,
Эта штука растворяет скотч.
This stuff dissolves adhesive.
Доктор показал мне, как может быть уничтожена эта штука.
The Doctor showed me how this thing could be destroyed.
Вы сказали, эта штука растет здесь?
You're saying this stuff grows around here?
Если ты забыл, эта штука не работает.
In case you forgot, this thing doesn't work.
В плохих руках эта штука может уничтожить город.
In the wrong hands, this stuff could destroy the city.
Я не знаю, как работает эта штука.
I don't know how to work this thing.
Так, эта штука невероятно крепкая.
Okay, this stuff is incredibly strong.
Несмотря на аппаратные характеристики и дизайн, эта штука впечатляет.
Hardware and design-wise, this thing impresses.
Эта штука может прожечь все, что угодно.
This stuff could burn through anything.
Не хочу, чтобы эта штука нашла тебя.
I don't want this thing to find you.
Приборы явно древнее, чем эта штука.
Devices are obviously much more ancient than this thing is.
А если вы не заметили- эта штука весьма опасна.
If you haven't noticed, this stuff is dangerous.
Не уверен, что эта штука работает.
Not sure this stuff is working.
Все началось после того, как у нас появилась эта штука.
Ever since we got that thing, this has been coming.
Вы знаете, эта штука не должна употребляться пьяницами… это аперитив.
Mm. You know, that stuff's not supposed to be guzzled-- it's an apéritif.
Блин, да эта штука даже не работает.
Oh, man, that thing doesn't even work.
Эта штука по всему городу.
These have been popping up around town.
Книга Лайлы, эта штука из головы Лорна- зачем он все это хотел?
Lilah's book, that stuff from Lorne's head, why does he want all that?.
Эта штука огромна, Сэм.
That thing's huge, Sam.
Results: 939, Time: 0.0431

Эта штука in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English