ЯВЛЯЕТСЯ ИНФОРМИРОВАНИЕ in English translation

Examples of using Является информирование in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
особенно в настоящее время, когда многие ставят под вопрос ее способность обеспечивать достижение фактических результатов, является информирование и убеждение населения всех стран мира в актуальности ее целей и действенности ее усилий.
especially at a time when its ability to deliver was being widely questioned, was to communicate and convince the people of the world about its purpose and the outcome of its efforts.
Целью этого документа является информирование Генеральной ассамблеи о кандидатурах в Присоединившиеся члены,
The purpose of this document is to inform the General Assembly on the applications for affiliate membership,
Целью этого документа является информирование Генеральной ассамблеи о кандидатурах в Присоединившиеся члены,
The purpose of this document is to inform the General Assembly on the applications for affiliate membership,
Целью настоящего документа является информирование субъектов персональных данных
The purpose of this document is to inform the personal data owners
Основной целью Форума является информирование отечественных товаропроизводителей о потребностях в нефтегазовом оборудовании и запасных частях на краткосрочную
The primary objective of the Forum is informing the domestic goods producers of the requirements of the KMG group of companies
Одной из основных задач журнала является информирование руководителей, ученых
One of the main tasks of the journal is to inform directors, scientists
повышения квалификации сотрудников ее структурных подразделений является информирование сотрудников полиции и изучение ими вопросов,
service training programmes and upgrading programmes, is information and education of police officers on the authority of the police,
Основными направлениями деятельности в рамках указанного проекта являются информирование, подготовка и осуществление практического контроля.
The main features of the project are information, training and practical supervision.
Целью пакета будет являться информирование избранных форумов о Руководстве
The purpose of the package will be to inform the selected forums about the Guidelines
Целью являлось информирование ромского населения Беларуси о негативных социальных последствиях ранних браков,
The goal of the campaign was to inform the Roma population in Belarus about the neg- ative social effects of early marriages,
Целью программы являлось информирование лидеров по вопросу о воздействии насилия в семье на их общины,
The objective was to educate the leaders on the impact of domestic violence on their community,
Целью первого совещания( июнь 2003 года) являлось информирование всех участников о проделанной к этому времени работе в области испытания внедорожной техники( например,
The first meeting(June 2003) served to inform all participants of the work done so far in the field of testing of nonroad machinery(e.g. development of transient cycle)
Основной задачей Raadio 4 являются информирование не владеющего эстонским языком населения о политической жизни Эстонии,
The main task of Raadio 4 is to inform the nonEstonian speaking population about the Estonian political environment,
что целями ее организации являются информирование гражданского общества об опасностях для здоровья населения и экологическом и экономическом ущербе,
said that the goal of her organization was to inform civil society about the health hazards and ecological and economic destruction caused by the activities of the United States Navy on Vieques
Задачи главного окна программы Основными задачами главного окна Kaspersky Security( см. рис. ниже) являются информирование пользователя о состоянии защиты компьютера
Purposes of the main application window The main purposes of the main window of Kaspersky Security(see the figure below) are informing the user of the computer protection's condition and any problems occurring in it,
Задачей организации являются информирование и просвещение молодежи Европы в отношении европейских ценностей,
The organization's mission is to inform and educate the young people of Europe about European values,
Постоянным компонентом работы секретариата является информирование общественности.
Public information is a constantistent part of the sSecretariat's work.
Еще одной областью, в которой были достигнуты успехи, является информирование общественности.
Another area in which progress had been made was public information.
Важным предварительным условием национального примирения является информирование общин по всей стране.
Sensitization of communities throughout the country is an important prerequisite for national reconciliation.
Еще одной целью таких плакатов является информирование о том, куда жертвы насилия могут обратиться за помощью и консультациями.
Also, it is intended to put across information on where victims can seek assistance and counselling.
Results: 1247, Time: 0.0382

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English