ЯВЛЯЮТСЯ ГЛОБАЛЬНЫМИ in English translation

are global
носить глобальный
быть глобальным
стать глобальной
носить общепланетарный
constitute global
were global
носить глобальный
быть глобальным
стать глобальной
носить общепланетарный

Examples of using Являются глобальными in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
связанная с ними нетерпимость являются глобальными проблемами, которые должны вызывать беспокойство у всех.
related intolerance are global problems which must be of concern to all.
Члены Совета пришли к выводу, что проблемы, связанные с кибербезопасностью, являются глобальными и многопрофильными проблемами, требующими глобальных
Members of the Board believed that the challenges related to cybersecurity constituted global and cross-cutting issues that demanded global
предназначены для всех стран, являются глобальными по своему характеру и универсально применимыми, при этом обеспечивают учет различных национальных условий
target all the countries, are globally enforced; at the same time they consider different national conditions
урегулирование международных споров являются глобальными приоритетными направлениями и общей проблемой всего международного сообщества, которую оно пытается решить любым путем.
settle international disputes are the world's priorities and the common concern with which the international community has been trying to deal in one way or another.
Трудности, с которыми сталкиваются страны со средним уровнем дохода, являются глобальными проблемами, затрагивающими все страны
The challenges faced by MICs constitute global issues that affect all countries and calls for coherent
Было признано, что эти проблемы являются глобальными, проявляющимися в рамках всех обществ,
It was agreed that these were global issues affecting all societies,
В этой связи эксперты отметили, что ввиду того, что знания и Интернет являются глобальными общественными товарами,
In this context, experts noted that knowledge and the Internet were global public goods,
многие производственно- сбытовые цепи являются глобальными по своему характеру, а применение в целях рационализации потребления и производства подхода,
as many supply chains were global in nature and taking a life cycle approach to sustainable consumption
опустынивание и засуха являются глобальными проблемами, обусловленными взаимодействием топографических,
said that desertification and drought were global problems caused by the interaction of topographical,
Международный аккредитационный форум( МАФ) являются глобальными системами органов аккредитации
the International Accreditation Forum(IAF) were global networks of accreditation bodies
деградация земель являются глобальными явлениями, затрагивающими все регионы,
land degradation were global phenomena affecting all regions,
Поскольку обе конвенции являются глобальными МПС, круг их Сторон в основном совпадает,
Being global MEAs, the two conventions have a high commonality of parties.
Российская Федерация и Япония являются глобальными лидерами в том, что касается доли расходов на научно-исследовательские
the Russian Federation are world leaders in terms of expenditure on research
реализацией права на достаточное жилище, которые являются глобальными по своим масштабам.
the realization of the right to adequate housing that is global in scope.
социальный прогресс являются глобальными общественными благами;
social progress were global public goods;
Некоторыми примерами таких изменений являются глобальное партнерство6, надлежащее управление7,
Some examples are global partnership, good governance,
Он является глобальным.
It is global.
Данная политика является глобальной и действует на всех объектах Solvay.
This Policy is global, applying to all Solvay locations.
Культурное наследие является глобальным; оно принадлежит каждому.
Cultural heritage is global; it is owned by everyone.
Еще одной ключевой областью, которой уделяется первоочередное внимание, является глобальное управление.
Another key area of concentration is global governance.
Results: 76, Time: 0.0431

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English