CHCEME ZACHOVAŤ in English translation

we want to keep
chceme zachovať
chceme udržať
chceme pokračovať
chceme naďalej
chceme mať
stále chceme
chceme ďalej
chceme udržiavať
chceme uchovať
we want to preserve
chceme zachovať
chceme ochrániť
we want to maintain
chceme zachovať
chceme udržať
we wish to maintain
chceme zachovať
we want to retain
chceme zachovať
chceme si udržať
we wish to preserve

Examples of using Chceme zachovať in Slovak and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kombinovaním tradičného a moderného chceme zachovať hodnotu tradícií,
Combining the traditional and modern we wish to preserve the value of the tradition.
Som si istý, že ak chceme zachovať mier a solidaritu v Únii,
If we want to maintain peace and solidarity in the union, I'm sure it
Čo musíme urobiť, ak chceme zachovať rozsah vyrovnaný,
What we have to do if we want to keep the scale balanced,
Pomocou európskeho piliera sociálnych práv chceme zachovať a zlepšiť naše sociálne štandardy
With the European Pillar of Social Rights we want to preserve and improve our social standards
Ak chceme zachovať biologickú diverzitu, je potrebné zabezpečiť, aby boli identifikované najviac ohrozené prírodné druhy.
If we wish to preserve biological diversity we must also ensure that the most seriously threatened natural species are identified.
Predpokladajme, že chceme zachovať frekvencie medzi 1.5 a 3.5 Hz, potom dostaneme.
Let us assume that we want to keep the frequencies between 1.5 and 3.5 Hz, we will obtain.
Ak chceme zachovať náš vnútorný priestor voľného pohybu,
If we want to maintain our internal area of free movement,
Musíme toto nadmerné odstraňovanie stromov zastaviť, ak chceme zachovať koaly vo voľnej prírode i pre budúce generácie,“ povedal.
We have to overpass trees to stop if we want to preserve the wildlife and for future generations,“he said.
Chceme zachovať tú úroveň pohodlia,
We want to maintain that level of comfort,
Musíme toto nadmerné odstraňovanie stromov zastaviť, ak chceme zachovať koaly vo voľnej prírode i pre budúce generácie,“ povedal.
We have to stop this excessive tree-clearing if we want to keep koalas alive in the wild for future generations,” he said.
Ak chceme zachovať Európu takú, akú ju poznáme,
If we want to preserve Europe as we know it,
Náš syn má dvoch rodičov, ktorí ho veľmi milujú a práve kvôli nemu chceme zachovať túto situáciu v súkromí, ako to len bude možné.
Our son has two parents who love him very much and for his sake, we want to keep this situation as private as possible moving forward.”.
po tisícročia boli postavené a chceme zachovať ako pamäť.
over the millennia have been built and we want to maintain as memory.
EHSV je presvedčený, že ak chceme zachovať sociálnu súdržnosť, je pre našu spoločnosť nevyhnutná integrácia.
The EESC is convinced that integration is a necessity for our societies if we want to preserve social cohesion.
ktoré chceme opticky zväčšiť alebo v priestoroch, kde chceme zachovať účinok svetla.
to zoom in or in the spaces where we want to keep the effect of light.
Ak chceme zachovať naše digitálne dedičstvo, všetci si musíme vybrať otvorené štandardy,
If we want to preserve our digital heritage we all need to select Open Standards,
Ak chceme zachovať politiku Spoločenstva v oblasti bezpečnosti potravín, dovoz musí byť zakázaný.
Imports must be banned if we want to preserve the Community's food safety policy.
Náš cieľ je jasný: chceme zachovať dohodu a nájsť diplomatické riešenie v rámci dohody,“ uviedol nemecký minister zahraničia Heiko Maas.
Our goal is clear: We want to preserve the accord and come to a diplomatic solution within the agreement,” German Foreign Minister Heiko Maas said in a statement.
EHSV je presvedčený, že ak chceme zachovať sociálnu súdržnosť, je pre našu spoločnosť absolútne nevyhnutná integrácia utečencov.
The EESC is convinced that integration of refugees is an absolute must for our societies if we want to preserve social cohesion.
Odborníci sa preto zhodli na tom, že ak chceme zachovať našu prosperitu, musíme zefektívniť svet práce a lepšie využiť dostupnú pracovnú silu.
Experts therefore concur: If we want to preserve our prosperity, we must make the world of work more efficient and better deploy the available workforce.
Results: 87, Time: 0.0316

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Slovak - English