MAINTAIN in Slovak translation

[mein'tein]
[mein'tein]
udržiavať
maintain
keep
sustain
retain
preserve
hold
udržať
keep
maintain
sustain
retain
hold
preserve
stay
zachovať
maintain
preserve
keep
retain
conserve
safeguard
sustain
remain
to perpetuate
udržiavanie
maintenance
maintain
keep
upkeep
sustain
preserving
udržanie
sustain
retention
maintenance
maintain
keep
retain
preserve
upkeep
zachovávať
maintain
keep
preserve
observe
retain
conserve
obey
uphold
perpetuate
commandments
zachovanie
preservation
conservation
maintenance
retention
continuation
maintaining
preserving
keeping
retaining
conserving
spravovať
manage
administer
maintain
handle
govern
run
control
uchovávať
to store
keep
retain
maintain
preserve
hold
retention
dodržiavať
follow
comply
adhere
observe
respect
abide
keep
obey
maintain
uphold

Examples of using Maintain in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Member States may require the supervisory body to establish, maintain and update a trust infrastructure in accordance with the conditions under national law.
Členské štáty môžu vyžadovať, aby orgán dohľadu zriadil, udržiaval a aktualizoval dôveryhodnú infraštruktúru v súlade s podmienkami podľa vnútroštátneho práva.
Maintain System Performance:
Udržiavajte výkon systému:
To prevent diseases and maintain immunity, add drops to drink 2 times a day(preferably in the mornings and evenings).
Aby ste predišli chorobám a zachovali imunitu, pridajte kvapky na pitie 2-krát denne(najlepšie ráno a večer).
Individual actions(such as limiting the use of cars and properly maintain these, or using a bicycle
Individuálne opatrenia(ako napríklad obmedzenie používania áut a ich vhodná údržba alebo používanie bicykla
Administrators shall establish and maintain a permanent and effective oversight function to ensure oversight of all aspects of the provision of their benchmarks.
Správca zriadi a udržuje trvalú a účinnú funkciu dohľadu s cieľom zabezpečiť dohľad nad všetkými aspektmi poskytovania svojich referenčných hodnôt.
The Commission shall set up and maintain a Union website under its central internet address which includes links to the websites of Member States.
Komisia pod svojou centrálnou internetovou adresou vytvorí a spravuje webovú stránku Únie, na ktorej sa uvádzajú aj odkazy na stránky členských štátov.
Also, maintain a healthy lifestyle,
Tiež udržiavajte zdravý životný štýl,
It is likewise important that universal service operators maintain the integrity of the network as well as service continuity and quality.
Je taktiež dôležité, aby operátori univerzálnej služby zachovávali celistvosť siete ako aj plynulosť služieb a jej kvalitu.
To provide, maintain, protect and improve our services,
Poskytovanie, údržba, ochrana a zdokonaľovanie našich služieb,
We have established and maintain reasonable security procedures to protect the confidentiality,
Vytvorili sme a udržiavame primerané bezpečnostné postupy na ochranu dôvernosti,
Set and maintain a steady speed in challenging conditions such as mud,
Nastavte a udržujte stabilnú rýchlosť v náročných podmienkach, napríklad pri jazde po blate,
Maintain a safe workplace by resolving differences professionally
Udržiavajte bezpečné pracovisko riešením rozdielov na profesionálnej úrovni
Develop, operate, and maintain information collection
Vyvinul, prevádzkoval a udržiaval postupy a systémy zberu
Try and maintain the middle three midfields
Skúste a udržiavajte stredné tri polovice
Sustainable buildings are cheaper to operate and maintain and they have positive impacts on the occupants when it comes to health and well-being.
udržateľné budovy sú lacnejšie z hľadiska prevádzky a údržby a pokiaľ ide o zdravie a pohodu, majú pozitívny vplyv na ich obyvateľov.
Several Member States already maintain such registers, which will allow them to apply the higher ceilings immediately.
Niektoré členské štáty už takéto registre spravujú, čo im umožní okamžite uplatňovať vyššie stropy.
Once the micro-needle has been inserted, maintain a light pressure on the surface of the skin
Keď je mikroihla zasunutá, udržiavajte ľahký tlak na povrch kože a aplikujte pomocou ukazováka,
We have worked hard to implement the commitments agreed with the CMA and maintain continuing collaboration
Usilovne sme pracovali na plnení záväzkov dohodnutých s CMA a udržiavaní pokračujúcej spolupráce
Do users provide, create, or maintain the information with the expectation we will retain it until they affirmatively remove it?
Poskytujú, vytvárajú alebo spravujú údaje zákazníci s očakávaním, že my ich budeme uchovávať, kým ich oni výslovne neodstránia?
Member States shall ensure that credit servicers establish and maintain effective and transparent procedures for the handling of complaints received from borrowers.
Členské štáty zabezpečia, aby správcovia úverov stanovili a zachovávali účinné a transparentné postupy vybavovania sťažností doručených od dlžníkov.
Results: 11787, Time: 0.118

Top dictionary queries

English - Slovak