MUST MAINTAIN in Slovak translation

[mʌst mein'tein]
[mʌst mein'tein]
musí udržiavať
must maintain
must keep
needs to keep
has to maintain
shall maintain
should maintain
has to keep
needs to maintain
must retain
is required to maintain
musí zachovať
must maintain
must preserve
it must keep
needs to maintain
should maintain
must retain
must safeguard
is obliged to maintain
musí zachovávať
is required to maintain
must maintain
must keep
musí udržať
must maintain
needs to sustain
must keep
has to keep
it must sustain
must hold
must retain
musí viesť
must lead
must result
needs to lead
should lead
has to lead
must keep
must guide
must maintain
must conduct
shall keep
musí udržovať
must maintain
has to keep
musia dodržiavať
must comply
must follow
must adhere
must respect
have to comply
must abide
have to follow
must observe
need to follow
must obey
musia uchovávať
must keep
must retain
must maintain
must store
they have to keep
musia udržiavať
must keep
must maintain
shall maintain
need to maintain
need to keep
they have to keep
should maintain
have to maintain
musia zachovať
must maintain
they need to retain
need to keep
must keep
they must preserve
have to maintain
musia zachovávať

Examples of using Must maintain in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
your body must maintain balance.
vaše telo si musí udržiavať rovnováhu.
This legislative text must maintain a balance between the European Union's powers
Tento legislatívny text musí udržiavať rovnováhu medzi právomocami Európskej únie
Because SQL Server must maintain page-chain pointers,
Pretože SQL Server musí udržiavať stránky reťazca ukazovatele,
the business must maintain the same number of jobs that existed before you invested in the company.
podnik musí zachovať rovnaký počet pracovných miest, ktorá bol predtým, než ste investovali do spoločnosti.
The house must maintain reserves to pay out highly unlikely events,
Dom musí udržiavať rezervy vyplácať vysoko nepravdepodobné udalosti,
Whereas the EU must maintain full political unity in response to the crisis in Georgia
Keďže EÚ musí zachovať úplnú politickú jednotnosť v reakcii na krízu v Gruzínsku
The taxpayer must maintain documentation throughout the APA so that the tax administration
Daňovník musí zachovávať dokumentáciu počas celého trvania PCD,
Kyoto University must maintain its position as a bastion of academic freedom,
Kyoto University musí udržať svoju pozíciu ako bašta akademickej slobody,
The EU must maintain the stance taken in October 2009,
musí zachovať postoj prijatý v októbri 2009,
Any design for volume accommodation must maintain the integrity of the enclosure as specified in Appendix 1 over the specified temperature range.
Každé riešenie prispôsobenia objemu musí zachovávať celistvosť krytu tak, ako je to stanovené v dodatku 1, mimo stanoveného teplotného rozsahu.
The EU must maintain the GSP+ trade agreements which,
musí udržať obchodné dohody GSP+,
Any method of volume accommodation must maintain the differential between the enclosure internal pressure
Každý spôsob prispôsobovania objemu musí udržiavať rozdiel medzi vnútorným tlakom krytu
the business must maintain the same number of jobs that existed before you invested in the company.
podnik musí zachovať rovnaký počet pracovných miest, ktorá bol predtým, než ste investovali do spoločnosti.
Every farmer must maintain an up-to-date register
Každý farmár musí viesť aktualizovaný register
Thus, in the event that the parents separate, each of them must maintain a personal relationship with the child
V prípade rozluky tak každý z rodičov musí udržiavať osobné vzťahy s dieťaťom
Europe must maintain the leadership of the industry
Európa musí udržať vedúce postavenie tohto priemyslu,
Considers that the EU must maintain a global approach to counter-terrorism, with a specific focus on cooperation with key third countries on the basis of clearly defined priorities;
Domnieva sa, že EÚ musí zachovať globálny prístup k boju proti terorizmu s osobitným zameraním na spoluprácu s kľúčovými tretími krajinami na základe jasne stanovených priorít;
They need help and that means the EU must maintain and scale up its strong commitment,
Potrebujú pomoc, a preto EÚ musí udržať a rozšíriť svoju výraznú angažovanosť,
This course must maintain a balance between the theoretical
Štúdium musí udržiavať rovnováhu medzi teoretickými
All partners, both public and private, must maintain their commitment to partnering initiatives on a long-term basis.
Všetci partneri, verejní aj súkromní, musia dodržiavať svoj záväzok v rámci partnerskej iniciatívy na dlhodobom základe.
Results: 164, Time: 0.0576

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak