Examples of using Komplementarity in Slovak and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
vecnej neutrality a komplementarity vo vzťahu k existujúcim nástrojom,
bude sa zameriavať na budovanie komplementarity medzi rôznymi aktérmi.
Okrem toho je odhodlaná v plnej miere uplatňovať zásadu komplementarity zakotvenú v Rímskom štatúte uľahčovaním účinnej a efektívnej súhry medzi vnútroštátnymi súdnymi systémami a Medzinárodným trestným súdom v boji proti beztrestnosti.
(66)SST by mal po zriadení rešpektovať zásady komplementarity činností a kontinuity vysokokvalitných služieb SST vychádzajúcich z potrieb používateľov
už dostupných technológiách využívajúcich toto pásmo a prípadne sa na základe zásady komplementarity budú prevádzkovať v bezproblémovej koexistencii s 5G.
alebo stavu komplementarity jinových a jangových energií v tele.
Odporúčanie týkajúce sa komplementarity by sa v skutočnosti nemalo obmedziť na Erasmus Mundus
bez oslabenia cieľov v oblasti účasti a pri zohľadnení komplementarity činností s ďalšími programami.
doplnkovosti a komplementarity plne podporujú vývoj spoločných politík v oblasti vonkajších hraníc, migrácie a azylu.
to využívaním výhod vyplývajúcich z rozmanitosti a komplementarity území a pevného zamerania na polycentrický rozvoj Európskej únie.
opatrenia na zvýšenie komplementarity medzi mestskými oblasťami,
tým sa zabezpečí vysoká úroveň súčinnosti alebo komplementarity, na základe diskusií s účastníkmi
zvýšili už vynaložené úsilie o zaistenie komplementarity a kvality európskej pomoci.
20-percentného na 30-percentné zníženie, posudzuje Rada v súčasnosti na základe oznámenia Komisie otázku komplementarity úsilia a primeranosti možných krokov rozvojových krajín.
že"na zabezpečenie súdržnosti a komplementarity pri presadzovaní záujmov Únie v oblasti obrany v rámci budúceho viacročného finančného rámca sa Komisia bude snažiť o zabezpečenie synergií s inými iniciatívami EÚ v oblasti občianskeho výskumu
spoločnú históriu a vzájomné komplementarity všetkých regiónov a zaistí vysokú mieru zamestnanosti svojich obyvateľov.
Napriek tomu, že je ešte príliš skoro na to, aby sa mohli dôkladne identifikovať a posúdiť komplementarity programu reforiem,
právnej úrovni s cieľom dosiahnuť synergie a komplementarity požadované v článku 194 ods. 1 ZFEÚ.
budú konať v súlade s týmto pokynom prirodzene založeným na zásade komplementarity, ktorá je základným princípom práce Medzinárodného trestného súdu.
zabezpečí účinné vykonávanie zásady komplementarity a dodržiavanie rozhodnutí súdu v príslušných štátoch;