COMPLEMENTARITY in Slovak translation

komplementárnosť
complementarity
complementary
komplementárnosti
complementarity
komplementaritu
complementarity
doplnkovosť
complementarity
additionality
komplementarita
complementarity
komplementarity
complementarity
doplnkovosti
additionality
complementarity
komplementarite
complementarity
vzájomné dopĺňanie
complementarity
complement each other
komplementaritou
complementarity
vzájomné doplňovanie
so vzájomným dopĺňaním

Examples of using Complementarity in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In this complementarity of episodic situations concentrated in a single take,
Pri tejto komplementarite dejových situácií sústredených v jednom zábere,
it is precisely in their reciprocity and complementarity that the very presence of the Good Shepherd can be seen.
tam sa nachádza aj druhý, a vskutku v ich vzájomnosti a dopĺňaní možno vidieť samotnú prítomnosť Dobrého pastiera.
programmes are used coherently and with an understanding of complementarity.
programy EÚ využívali jednotne a s pochopením pre vzájomné dopĺňanie.
Because of this diversity and complementarity every member of the lay faithful is seen in relation to the whole body and offers a totally unique contribution on behalf of the whole body.
Vďaka tejto rôznosti a komplementarite sa každý laik nachádza vo vzťahu k celému Telu a vnáša do neho svoj príspevok.
precisely in their reciprocity and complementarity the presence itself of the Good Shepherd can be seen.
tam sa nachádza aj druhý, a vskutku v ich vzájomnosti a dopĺňaní možno vidieť samotnú prítomnosť Dobrého pastiera.
He was also among the first scientists to postulate that the binding of antibodies to antigens would be due to a complementarity between their structures.
Bol taktiež medzi prvými vedcami, ktorí postulovali, že prepojenie protilátok s antigénmi je založené na komplementarite medzi ich štruktúrami.
Where there is one there is the other, and it is precisely in their reciprocal nature and complementarity that we can see the very presence of the Good Shepherd.
Kde je jeden, tam sa nachádza aj druhý, a vskutku v ich vzájomnosti a dopĺňaní možno vidieť samotnú prítomnosť Dobrého pastiera.
the follow-up report cites good intentions to make progress in coordination and complementarity.
monitorovacia správa uvádza dobré úmysly pokračovať v koordinácii a komplementarite.
LIFE+ could be used to enhance uptake by adopting a positive attitude towards complementarity by effectively promoting the integrated use of different EU funds.
LIFE+ možno použiť na zvýšenie čerpania prostriedkov prostredníctvom pozitívneho prístupu ku komplementarite pomocou efektívnej podpory integrovaného využívania rôznych zdrojov financovania EÚ.
Coordination, coherence and complementarity was ensured to a large extent by such meetings to exchange on the planning, programming and implementation of assistance.
Tieto stretnutia, na ktorých sa vymieňali názory o plánovaní, programovaní a vykonávaní pomoci, vo veľkej miere prispeli ku koordinácii, súdržnosti a komplementarite.
try to reach trade agreements based on complementarity and solidarity.
pokúsiť sa dosiahnuť obchodné dohody založené na komplementarite a solidarite.
(b) their complementarity and synergy with other Union programmes
Doplnkovosťou a synergickým účinkom s ostatnými programami
The objective will be to develop a strategy to ensure complementarity of actions and instruments existing at EU
Cieľom bude rozvinúť stratégiu na zabezpečenie vzájomného dopĺňania činností a nástrojov existujúcich na úrovni EÚ
Cross-sectoral complementarity": the code recommends that donors analyse their strengths
Komplementárnosťou medzi odvetviami“- kódex odporúča, aby darcovia zvážili svoje silné stránky
In-country complementarity": the code of conduct recommends that donor countries limit their activities to three sectors in each partner country;
Komplementárnosťou v rámci krajiny“- kódex odporúča, aby darcovské krajiny v každej partnerskej krajine obmedzili svoju činnosť na tri odvetvia.
incomplete human beings was replaced by complementarity.
neúplný človek, boli nahradené komplementárnosťou mužových vlastností.
coordination and complementarity of EU development aid.
koordináciou a komplementárnosťou rozvojovej pomoci EÚ.
This would improve complementarity between different EU investment instruments by avoiding duplications and overlaps.
Tým by sa zlepšila komplementárnosť medzi rôznymi investičnými nástrojmi EÚ vzhľadom na odstránenie duplicít a prekrývania.
(kk) the complementarity with the actions planned under the rural development fund
(kk) doplnenie akciami plánovanými v rámci rozvoja vidieka
I also fully concur with the need to ensure coherence and complementarity between the various instruments which currently exist for supporting research,
Tiež sa v plnej miere zhodujem s tým, že je potrebné zaistiť súdržnosť a vzájomné dopĺňanie sa rôznych nástrojov, ktoré momentálne existujú na podporu výskumu,
Results: 1254, Time: 0.0704

Top dictionary queries

English - Slovak