COMPLEMENTARIDADE in English translation

complementarity
complementaridade
complementariedade
complementares
complementary
complementar
complementaridade
complemento
complementação
complementários
complementariness
complementaridade
complementariedade
complement
complementar
completar
complementação
complementaridade
do complemento
additionality
adicionalidade
complementaridade
complementarily
complementarmente
de forma complementar
complementaridade
supplementarity
complementaridade
complimentarity
complementaridade
complementarities
complementaridade
complementariedade
complementares
complements
complementar
completar
complementação
complementaridade
do complemento
complementing
complementar
completar
complementação
complementaridade
do complemento

Examples of using Complementaridade in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Coordenação, complementaridade e coerência.
Coordination, Complementarity and Coherence.
Coordenação, complementaridade e coerência na política de desenvolvimento- Conclusões do Conselho.
Coordination, complementarity and coherence in development policy- Council conclusions.
O inverso da elasticidade de substituição é a elasticidade da complementaridade.
The inverse of elasticity of substitution is elasticity of complementarity.
Para caçar também é importante a complementaridade.
Complementarity is also important in hunting.
Artigo 5º Coerência e complementaridade 1.
Article 5 Coherence and complementarity 1.
Papa Francisco, Colóquio sobre a Complementaridade do Homem e da Mulher.
Pope Francis, Colloquium on the Complementarity of Man and Woman.
Hanan se datkng sua complementaridade recristalizar tamanhos secos.
Hanan up datkng your complementarity recrystallize dry sizes.
Complementaridade em relação às outras políticas comunitárias.
COMPLEMENTARITY WITH THE OTHER COMMUNITY POLICIES.
A complementaridade entre este programa e o FSE também não foi aceite.
The complementary nature of this programme with regard to the ESF has also not been accepted.
Complementaridade entre política de desenvolvimento regional e de desenvolvimento rural.
INTERLINKAGE BETWEEN REGIONAL AND RURAL DEVELOPMENT POLICY.
Vários Ministros advogaram uma complementaridade entre o mecanismo e os subsídios nacionais.
Several ministers called for complementarity between the Facility and national and European subsidies.
Estabelecemos, portanto, uma complementaridade: ajudamos os Estados-Membros a chegarem a acordo.
We have therefore established a form of complementarity: we help the Member States to reach agreement.
Estes resultados demonstram a complementaridade entre esses três ramos coronarianos.
These outcomes demonstrate the coexistence among these three coronary branches.
Esta complementaridade havia sido apontada por Banchi[5]
This coexistence was suggested by Banchi[5]
Esta é a chave da complementaridade entre a CSCE e a Comunidade.
This is the key to the complementarity between the CSCE and the Community.
Complementaridade da agricultura e da economia florestal.
Complementary nature of farming and forestry.
Força e complementaridade das suas marcas.
The strength and complementary nature of its brands.
Observa-se neste caso, o caráter da complementaridade entre os dois sistemas de conhecimento.
In this case, the complementarity of the two knowledge systems is observed.
No debate desta manhã foi evidenciada a importância da complementaridade.
The importance of complementarity is clear from this morning's debate.
A Comissão e Estados-Membros devem garantir a complementaridade das suas medidas de assistência;
The Commission and Member States shall ensure that their respective assistance measures are complementary;
Results: 1774, Time: 0.0647

Complementaridade in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English