COMPLEMENT in Portuguese translation

['kɒmplimənt]
['kɒmplimənt]
complementar
complementary
supplementary
additional
further
complimentary
add-on
completar
complete
supplement
completion
complement
complementação
complementation
complement
supplementation
completion
supplement
complementary
addition
complementaridade
complementarity
complementary
complementariness
complement
additionality
complementarily
supplementarity
complimentarity
do complemento
complementam
complementary
supplementary
additional
further
complimentary
add-on
complementem
complementary
supplementary
additional
further
complimentary
add-on
complemente
complementary
supplementary
additional
further
complimentary
add-on
completam
complete
supplement
completion
complement
completa
complete
supplement
completion
complement
completá
complete
supplement
completion
complement

Examples of using Complement in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Also, be sure to use colors that complement your clothing, hair, and skin.
Tome cuidado também para usar cores que complementem sua roupa, cabelo e pele.
Another complement protein, C6, binds to C5b.
Outra proteína do complemento, C6, liga-se a C5b.
To rectify, update or complement inaccurate or incomplete Personal Data concerning you;
Retificar, atualizar ou completar Dados Pessoais incorretos ou incompletos que lhe digam respeito;
Its use is proposed as a complement to traditional exams.
Sua utilização é proposta como complementar aos exames tradicionais.
Social human rights complement the traditional liberal freedoms.
Os direitos sociais do Homem completam as liberdades clássicas de tipo liberal.
Complement your quarry tour with a sculpture session.
Complemente sua turnê de pedreira com uma sessão de escultura.
Works with and aesthetic complement Wave2 Wave2 line r fixtures.
Funciona com e complementam a estética Wave2 Wave2 luminárias linha r.
Wear simple makeup in colors that complement your outfit.
Passe maquiagem de forma discreta e com cores que complementem o look.
In the morning, complement the treatment by applying moisturizing sun protection.
De manhã, completar com a aplicação de moisturising sun protection.
Activation mechanisms of the complement system.
Mecanismos de ativação do sistema do complemento.
Rural development measures must accompany and complement market policy;
As medidas de desenvolvimento rural devem acompanhar e complementar as políticas de mercado;
Complement mixed networks unreachable.
Complemente inacessível redes mistas.
Temperature sensors complement ifm‘s range of fluid sensors.
Sensores de temperatura completam a linha de sensores de fluidos da ifm.
Choose three shades that complement your natural skin tone.
Escolha três tons que complementam o seu tom de pele natural.
Accordingly, this programme will support and complement the work done by the Member States.
Consequentemente, esta acção apoia e completa as acções dos Estados-Membros;
This requires professional services that complement technology.
Isto exige serviços profissionais que complementem a tecnologia.
Assessing components of the complement system.
Avaliação dos componentes do sistema do complemento.
I should like to see a financial report one day complement the present report.
Faço votos que um relatório financeiro venha um dia a completar o presente relatório.
Black grille and vinyl will complement any existing rig.
Vinil e grade preta irão complementar qualquer equipamento existente.
Complement your massage with a natural botanic oil.
Complemente sua massagem com óleos botânicos naturais.
Results: 4868, Time: 0.0525

Top dictionary queries

English - Portuguese