ODPLATY in English translation

retribution
odplata
odveta
pomsta
trest
galenic
retribučné
reward
odmena
odmeniť
odmeňovať
ocenenie
odplata
odmeňovanie
odmeňovací
vernostné
retaliation
odplata
odveta
odvetné opatrenia
pomstou
reakcii
represálií
protiopatreniami
protiopatrení
revenge
pomsta
pomstiť
odplata
osvetu
odvetu
payback
odplata
návratnosť
pomsta
amortizácie
remuneration
odmena
odmeňovanie
úročenie
odplata
ohodnotenie
úročenia
plat
mzdy
payment
platba
platobný
zaplatenie
vyplácanie
úhrada
výplata
splátka
reprisals
odvety
represálií
odplatu
represií
odvetnú
to retaliate
odplaty
k odvetným opatreniam
na odvetu
sa pomstiť
odpovedať
sa oplatiť
reagovať
vengeance
pomstiteľ
pomstiť
pomstychtivosť
pomstu
odplatu
odvete
osveta
pomstivosť
revenge
of recompense
of the consideration

Examples of using Odplaty in Slovak and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tak sa zrieknem odplaty za stiahnutie plátkov ruži a obsluhu spojenú z tortov.
So I'm gonna waive the rose petal removal fee and prorate the cake-handling surcharge.
Než vykročíš na cestu odplaty, vykop dva hroby.”.
Before you set out on a journey of revenge, dig Two Graves.".
Než vykročíš na cestu odplaty, vykop dva hroby.”.
When you embark on a journey of Revenge, dig two graves.”.
Rok odplaty pre spor Siona.
A year of repayment for Zion's cause.
Diabolský kruh odplaty» sa musí skončiť.
That the cycle of revenge must end.
Než vykročíš na cestu odplaty, vykop dva hroby.”.
Before you go on a journey of revenge, dig two graves.'.
Než vykročíš na cestu odplaty, vykop dva hroby.”.
Before embarking on the journey of revenge, dig two graves.”.
Študent nebude podliehať žiadnej forme odplaty v dôsledku podania sťažnosti.
Student will not be subject to any form of retaliation as a result of filing a complaint.
(o1.2)- Nasledovní nie sú objektom odplaty:….
(o1.2)- The following are not subject to retaliation:….
Študent nebude podliehať žiadnej forme odplaty v dôsledku podania sťažnosti.
Students will not be subject to any form of retaliation as a result of making a complaint.
Arkánum Koleso Odplaty.
Arcanum the Wheel of Retribution.
Pre teba a Boha odplaty.
For you are the Lord God of Retribution.
nedá sa uprosiť v deň odplaty.
he will not spare in the day of vengeance.
Študent nebude podliehať žiadnej forme odplaty v dôsledku podania sťažnosti.
Student will not be subject to any form of retaliation because of filing a complaint.
Musí to byť nejaká psychotická forma odplaty.
It's got to be some psychotic form of revenge.
Tak toto bol druh odplaty?
So this was some kind of retribution?
cítime máme potrebu odplaty.
we all feel the need for vengeance.
A veľký deň odplaty konečne nastal.
The great day of reckoning has finally come.
Boja sa odplaty.
They're afraid of retaliation.
DIE RACHE je meditáciou nad fenoménom odplaty, ktorá vedie k zničeniu.
DIE RACHE is a meditation over the phenomenon of revenge that leads to destruction.
Results: 269, Time: 0.0632

Odplaty in different Languages

Top dictionary queries

Slovak - English