SÚBOR in English translation

file
súbor
súborový
spis
podať
záznam
zložka
set
nastaviť
súbor
sada
stanoviť
súprava
nastavenie
nastavovať
vytvoriť
nastavené
stanovené
series
séria
seriál
rad
súbor
sériovej
collection
zbierka
kolekcia
zber
zhromažďovanie
výber
súbor
získavanie
odber
zhromažďovaní
zbieranie
ensemble
súbor
komplet
celok
teleso
ansámbel
skupinu
zoskupenie
astreja
files
súbor
súborový
spis
podať
záznam
zložka
filed
súbor
súborový
spis
podať
záznam
zložka
sets
nastaviť
súbor
sada
stanoviť
súprava
nastavenie
nastavovať
vytvoriť
nastavené
stanovené

Examples of using Súbor in Slovak and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zdarma Naša aplikácia poskytuje súbor účtovných nástrojov, aby váš život jednoduchší.
Free Our app provides a bundle of accounting tools to make your life easier.
Táto aktualizácia obsahuje súbor, ktorý je uvedený v nasledujúcej tabuľke.
File Information This update contains the files that are listed in the following tables.
Súbor farebných portrétov starej mamy a vnučky.
A compilation of colour portraits of a grandmother and granddaughter.
Súbor prípravných prác;
A complex of preparatory works;
Súbor sa otvoril na editovanie.
The document opens for editing.
Príjemcovia, s ktorými súbor zdieľate, budú môcť vidieť najnovšie zmeny.
The recipient with whom you shared the files will see the changes you make in real-time.
Dôvodom je súbor opatrení, ktoré sú súčasťou komplexnej rodinnej politiky.
This is due to a set of measures contained in an all-embracing family policy.
Dlhý bubnový súbor vyzdvihnúť svadobný pár
Long Drum troupe to pick up the wedding couple
Takýto súbor sa môže stať ústredným prvkom miestnosti, ktorý priťahuje pozornosť.
Such an ensemble can become a central element of the room, attracting attention.
Súbor farieb je doplnením centrálneho zamerania zlaté sochy.
The array of colors all complement the central focus of the golden statue.
Útvary Komisie súbor schvália a ten sa preloží do všetkých jazykov EÚ.
The Toolkit will be endorsed by the Commission services and translated into all EU languages.
Súbor podpisu sa zobrazí v dolnej časti každého e-mailu, ktorý odošlete.
Your signature will appear at the bottom of every e-mail you send.
Prehľad prevádzkových obmedzení a súbor opatrení na zníženie hluku.
Overview of operating restrictions and the mix of noise mitigating measures.
Používajte náš súbor praktických techník hneď od prvého dňa.
Put our toolkit of practical techniques to work from day one.
Súbor nástrojov riadenia rizík.
An array of risk management tools.
Zahŕňajú aj súbor„mäkkých“ a inovačných nástrojov
They also involve a mix of soft and innovative tools
Každý súbor môžete skúsiť 5 krát stiahnuť do 1 týždňa od nákupu.
You can download the files for 50 times within one week after your purchase.
Súbor je určitého typu.
The Package is some kind.
Dvakrát kliknite na súbor, ktorý ste práve stiahli.
Click twice on the package that you just downloaded.
Súbor kníh a diaľkových ovládačov na konferenčnom stole.
That array of books and remotes on the coffee table.
Results: 37641, Time: 0.0391

Top dictionary queries

Slovak - English