Examples of using Vody a ducha in Slovak and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
nám Pán Ježiš povedal, že cesta do Božieho kráľovstva vedie cez znovuzrodenie z vody a Ducha(J 3:5).
Skutok spásy, ktorý nás učiní znovuzrodenými z vody a Ducha, začal Ježišovým narodením a tým, že On zmyl hriechy sveta,
vo vykúpenie z vody a Ducha v Ježišovi, Boh požehná spásou.
sa narodil z mäsa, sa tiež narodil z vody a ducha.
sa dopúšťajú hriechu, a nevedia, že je to hriech, kým sú znovuzrodení z vody a Ducha.
Viera v evanjelium vody a Ducha znamená veriť v existenciu Ježiša,
neba, vody a ducha Gaie.
Keď nám Biblia vraví, že musíme byť znovuzrodení z vody a Ducha, znamená to, že"hriešnici sa musia kajať, veriť v Ježišov krst
Keď nám Biblia vraví, že musíme byť znovuzrodení z vody a Ducha, znamená to, že"hriešnici sa musia kajať, veriť v Ježišov krst
hovoria o základnom princípe spásy, ako človek môže byť znovuzrodený z vody a Ducha.
Vody a duch sú symbolom tohto ohňa, ktorý tu popisujeme.
Krv, voda a Duch, ktorí sú zajedno.
On prichádza k ľuďom, aby ich obmyl vodou a Duchom.
On prichádza k ľuďom, aby ich obmyl vodou a Duchom.
Je to jediný spôsob ako sa zachrániť zo všetkých hriechov skrze vodu a Ducha.
aj tak sme boli zachránení svojou vierou vo vodu a Ducha.
Všetci môžete byť zachránení, ak veríte v evanjelium odpustenia hriechov, vo vodu a Ducha.
Povedal, že všetci ľudia budú vykúpení obeťou Ježiša Krista skrze vodu a Ducha.
Evanjelium o vode a Duchu bolo odjakživa zapísané v Písme
Ak srdcom veríme v evanjelium o vode a Duchu, sme vykúpení z hriechov.