BO VZPOSTAVLJEN in English translation

will be set up
bo vzpostavljen
bo ustanovljena
bo postavljena
bo nastavljen
bo vzpostavilo
ustanovi
will be put in place
bo vzpostavljen
bo uvedla

Examples of using Bo vzpostavljen in Slovenian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Njegov novi dom bo vzpostavljen v Hampton Courtu,
A new household is to be established for him at Hampton Court;
S tem bo vzpostavljen okvir Skupnosti za čezmejno zdravstveno varstvo na podlagi sodne prakse Sodišča Evropskih skupnosti.
This will establish a Community framework for cross-border healthcare on the basis of the case-law of the European Court of Justice.
Prepričana sem, da bo program, ko bo vzpostavljen in bo deloval, zelo uspešen,
I am sure when the scheme is set up and running it will be a huge success
To bo mogoče le, če bo vzpostavljen ustrezni okvir politike za LULUCF.
This will only be possible if the right policy context for LULUCF is put in place.
Svetovni mir ni prišlo s podpisom sporazumov in pogodb. ne bo vzpostavljen Svetovni mir, čeprav so podobe vojne začasno izginil iz medijev.
World peace will not be established even if the images of war temporarily disappear from the media.
Bo vzpostavljen prostorski informacijski sistem za podporo upravljanja s prostorom
The result will be the establishment of spatial information system to support spatial management,
S podpisom memoranduma med obema zunanjima ministrstvoma bo vzpostavljen politični dialog,
The signing of a memorandum of understanding between the two foreign ministries will establish political dialogue,
S tem pa enotni digitalni trg še ne bo vzpostavljen, zato so nekatere pobude znova vključene v novo strategijo.
Nevertheless, as the digital single market has not yet been set up, some of these initiatives will be included in the new strategy.
S tem bo vzpostavljen dodatni sodni nadzor na področju varstva temeljnih pravic v EU.
This will introduce an additional judicial control in terms of protecting fundamental rights in the EU.
Med izvedbo tretjega projekta bo vzpostavljen pilotski obrat za zmanjševanje sproščanja hlapnih organskih spojin(HOS) v zrak.
The third will build a pilot plant for the reduction of volatile organic compound(VOC) emissions to air.
S tem predlogom bo vzpostavljen centraliziran sistem, prek katerega bodo države članice medsebojno sodelovale,
The present proposal will set up a centralised system through which Member States cooperate with each other,
Zainteresiranim stranem bodo zastavljena vprašanja o izvajanju in vrednotenju pilotnega programa za preverjanje okoljskih tehnologij v okviru foruma zainteresiranih strani, ki bo vzpostavljen leta 2012.
Stakeholders will be asked about the implementation and evaluation of the ETV pilot programme through a Stakeholder forum to be established in 2012.
Sprejet je bil tudi dogovor o stalnem mehanizmu, ki bo vzpostavljen po 1. juliju 2013.
An agreement has also been reached on a permanent mechanism to be put in place as of 1 July, 2013.
povezanih težav, ki bo vzpostavljen z uporabo DCF.
related problems to be put into place with the use of the DCF.
Zainteresirane strani bodo lahko prek spletnega portala EIP, ki bo vzpostavljen, zaprosijo za jamstvo za naložben projekt.
Through the EIP-Web portal, that will be established, the interested company can request a guarantee for an investment project.
Osnova za poročanje o napredku bo skupni okvir za spremljanje in ocenjevanje, ki bo vzpostavljen v sodelovanju z državami članicami.
The basis for reporting on progress will be the common framework for monitoring and evaluation, to be established in cooperation with the Member States.
Mehanizem bo vzpostavljen ob pomoči Komisije,
A mechanism will be established, with the assistance of the Commission,
V tesnem sodelovanju z EIB bo vzpostavljen nov evropski sklad za strateške naložbe,
A new European Fund for Strategic Investments will be set up, in close partnership with the EIB,
Za ocenjevanje napredka držav članic in zainteresiranih organizacij bo vzpostavljen mehanizem za spremljanje ERP,
The ERA monitoring mechanism will be established in order to assess progress by Member States
Usklajeno odzivanje: med institucijami EU in državami članicami bo vzpostavljen poseben sistem hitrega opozarjanja,
Coordinated response: A dedicated Rapid Alert System will be set up among the EU institutions and Member States to
Results: 87, Time: 0.0305

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Slovenian - English