OMEJITEV SVOBODE in English translation

restriction on the freedom
omejitev svobode
omejitev pravice
omejevanje svobode
omejitev svobodnega
limitations on the freedoms

Examples of using Omejitev svobode in Slovenian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
več let ni daljše, in omejitev svobode ali kaznivo menjalnikom obžaluje skoraj nihče.
for years no longer, and a restriction of freedom or reprehensible gearshift laments hardly anyone.
Odpraviti bi bilo treba omejitev svobode gibanja osebam, ki jim je bila v državi članici priznana mednarodna zaščita,
The restriction on the freedom of movement of persons granted international protection within the Member State should be eliminated, on the grounds that it is contrary
Navedena zakonodaja se je obravnavala kot omejitev svobode ustanavljanja družb, ki imajo sedež v drugi državi članici in ki želijo ustanoviti družbe v Italiji,
That legislation was found to be a restriction on the freedom of establishment of companies having their registered office in another Member State which intended to establish themselves in Italy
V takih okoliščinah podelitev izključne pristojnosti CDP za ponujanje navedenih storitev pomeni omejitev svobode ustanavljanja in svobode opravljanja storitev,
In those circumstances, the grant of exclusive powers to CAF to provide those services constitutes a restriction on the freedom of establishment and on the freedom to provide services,
tudi kulturna politika(16) predstavljata nujen razlog v splošnem interesu, ki upravičuje omejitev svobode opravljanja storitev.
may constitute an overriding requirement relating to the general interest which justifies a restriction on the freedom to provide services.
pomeni omejitev svobode gibanja in prebivanja na ozemlju držav članic, ki ni objektivno utemeljena.
constitutes a restriction on the freedom of movement and residence in the territory of the Member States which is not objectively justified.
Sodišče je tudi razsodilo, da je cilj preprečiti nelojalno konkurenco podjetij, ki svojim delavcem izplačujejo nižjo plačo od minimalne, mogoče upoštevati kot višjo zahtevo, ki lahko upraviči omejitev svobode opravljanja storitev(30).
The Court has also ruled that the objective of preventing unfair competition by undertakings paying their workers less than the minimum wage may also be taken into consideration as an overriding requirement capable of justifying a restriction on the freedom to provide services.
Tako je najprej treba določiti, ali se lahko združenje FAPL sklicuje na take pravice, ki lahko utemeljijo okoliščino, da nacionalna zakonodaja v postopku v glavni stvari uvaja varstvo v njegovo korist, ki pomeni omejitev svobode opravljanja storitev.
It should thus be determined at the outset whether FAPL can invoke such rights capable of justifying the fact that the national legislation at issue in the main proceedings establishes in its favour protection which constitutes a restriction on the freedom to provide services.
Nadzorni organ EFTE trdijo, da taka omejitev svobode opravljanja storitev radiodifuznega oddajanja ni utemeljena,
the EFTA Surveillance Authority contend that such a restriction on the freedom to provide broadcasting services cannot be justified,
prepoveduje vsako"omejitev svobode ustanavljanja in svobodnega opravljanje storitev".
46 of the Treaty, which prohibits any'restrictions on the freedom of establishment'.
vključno z otroki, pa tudi omejitev svobode medijev.
including children, and restrictions on the freedom of media.
O razveljavitivi Direktive Sveta 71/304/EGS z dne 26. julija 1971 o odpravi omejitev svobode opravljanja storitev pri javnih naročilih za gradnje in omejitev pri oddaji javnih naročil za gradnje izvajalcem,
Repealing Council Directive 71/304/EEC of 26 July 1971 concerning the abolition of restrictions on freedom to provide services in respect of public works contracts and on the award
Ta predlagana omejitev svobode govora ni na mestu v državi,
This restriction of freedom of speech, as proposed, is unbecoming for
nesorazmerna omejitev svobode in prisilno zdravljenje, pri čemer ni privolitve obolelega na podlagi obveščenosti
excessive restrictions on freedom and forced treatment without the informed consent of the person concerned,
v Splošnem programu za odpravo omejitev svobode ustanavljanja podjetij, ki se je začela s Prvo direktivo Sveta 68/151/EGS13,
in the General Programme for the abolition of restrictions on freedom of establishment, which was begun by the First Council Directive 68/151/EEC13,
Taka nacionalna ureditev pomeni omejitev svobode ustanavljanja v smislu člena 49 PDEU,
Although the setting of minimum tariffs constitutes a restriction of the freedom of establishment in Article 49 of the TFEU,
Zagotovitev interoperabilnosti je bistvenega pomena, da bi bila obsežna uvedba nacionalnih aplikacij za sledenje stikov na prostovoljni podlagi v pomoč pri sproščanju ukrepov omejitve gibanja in odpravi omejitev svobode gibanja povsod po EU.
Ensuring interoperability is crucial, so that wide, voluntary take-up of national tracing apps can support the relaxation of confinement measures and the lifting of restrictions of freedom of movement throughout the EU.
Vendar pa Komisija ne more sprejeti črtanja postopka medsebojne pomoči, ki je ključen za zagotavljanje, da to odstopanje ne bo privedlo do nepotrebnih omejitev svobode opravljanja storitev.
However, the Commission cannot accept the deletion of the mutual assistance procedure which is essential to ensure that this derogation does not lead to unnecessary restrictions to the freedom to provide services.
v nove selitve ljudi, da bo humanitarni dostop ostal odprt in da ne bo nobenih omejitev svobode gibanja.
that humanitarian access is not blocked and that there are no restrictions on freedom of movement in the region concerned.
55 ES lahko utemeljijo omejitev svobode ustanavljanja in svobodnega opravljanja storitev.
55 EC, justify a restriction on freedom of establishment and freedom to provide services.
Results: 147, Time: 0.0393

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Slovenian - English