TEGA NISO STORILI in English translation

didn't do it
ne stori tega
ne delaj tega
tega ne počnejo
ne naredi tega
did not
pa ne
nikar
ali ne
se ne
kajne
všeč
pač ne
mar ne
ne marajo
ne storijo
didn't do this
ne počni tega
ne delaj tega
ne stori tega
ne naredi tega
ne počenjajte teh

Examples of using Tega niso storili in Slovenian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Očitno tega niso storili iz spoštovanja vaših kakovosti
Obviously, they did not do so out of respect for your qualities
In mimogrede: tega niso storili, ker bi bila tehnologija tako veličastna.
And, by the way, they didn't do it because the technology was so great;
Udeležence na trgu, ki vstopajo v posle na veleprodajnih trgih z električno energijo in zemeljskim plinom, pozivamo, da pristopijo k registraciji po REMIT, če še tega niso storili.
We invite market participants who are entering into wholesale energy market transactions to register under REMIT if they haven't done it yet.
Pojasnil sem jim, da morajo poslati pisno ponudbo, vendar tega niso storili.
I have asked them to send me a written request, but they haven't done it.
zaplembe zalog hrane bi lahko voditelji Sovjetske zveze rešili milijone človeških življenj, vendar tega niso storili.
the confiscation of food stocks, the leaders of the Soviet Union could have saved millions of human lives, but they did not do so.
sem bil del 80% ameriških žensk, ki tega niso storili redno.
I was part of the 80% of American women who didn't do it regularly.
dejstvo, da 15-mesečniki tega niso storili, navaja na misel, da so se 18-mesečniki tega globokega,
the fact that 15 month-olds didn't do this suggests that these 18 month-olds had learned this deep,
Izdajatelji, ki morajo na podlagi Direktive 2004/109/ES izbrati svojo matično državo, pa tega niso storili, se lahko izognejo vsakršnemu nadzoru pristojnega organa v Uniji.
Issuers who, under Directive 2004/109/EC, have to choose their home Member State but who have not done so, can avoid being supervised by any competent authority in the Union.
Vladarji EU so se odločili, da si bodo prilastili proračunske pristojnosti držav članic in tega niso storili v imenu solidarnosti,
The lords of the EU have decided to usurp the budgetary powers of the Member States and they have done this not in the name of solidarity,
Oče tega ni storil.
Dad didn't do this.
To so storili in problem je bil rešen.
This was done, and the problem was solved.
Toda ravno to smo storili.
But that's exactly what we have done.
Verjemi mi, on tega ni storil skriti kovanec.
Trust me, he didn't do this to hide a coin.
To so storili njegovi spremljevalci, ki jih je vodil Španec Juan Sebastian Elcano.
This was done by his companions, led by Spaniard Juan Sebastian Elcano.
A ravno to smo storili.
And yet that is exactly what we have done.
In nekako to smo storili.
And that's essentially what we have done.
Alfonz pa tega ni storil.
Alphas didn't do this.
Tega ni storil, vem pa kdo je..
He didn't do it, but I know who did.
Toda ravno to smo storili.
But that is exactly what we have done.
To so storili v štirih korakih.
This was done in four steps.
Results: 40, Time: 0.0363

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Slovenian - English