ACOSABA IN ENGLISH TRANSLATION

harassed
acosar
hostigar
molestar
acoso
hostigamiento
stalked
tallo
acechar
acosar
pedúnculo
penca
seguir
estipe
peciolo
acecho
bullied
matón
bravucón
abusón
acosador
intimidar
abusador
agresor
abusivo
intimidador
acosan
hounded
sabueso
perro
podenco
lebrel
caza
acosar
persigues
mastín
haunted
guarida
lugar
persiguen
atormentan
acechan
rondan
frecuentan
obsesionan
acosan
encantan
stalking
tallo
acechar
acosar
pedúnculo
penca
seguir
estipe
peciolo
acecho
was molesting

Examples of using Acosaba in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Su entorno la acosaba hasta el punto de hacerla sentir“sucia”, relata.
Those around her badgered her to the point where she felt“dirty”, she explains.
Lamm acosaba a Diane.
Lamm was harassing Diane.
Un acosador la acosaba y mato a Elliot Harper.
Some stalker harrassing her, then he killed Elliot Harper.
Quizá la acosaba o estaba celoso?
Maybe stalking her? Someone who was jealous?
¿Ella lo acosaba y él no conocía su aspecto?
She was stalking him and he didn't know what she looked like?
Acosaba a sus víctimas antes de matarlas.
He stalked his victims before he killed them.
Arrestan a un profesor que acosaba a los alumnos con teorías delirantes.
A teacher caught molesting children… with crackpot theories.
Nadie acosaba a Callie Torres.
Nobody picked on Callie Torres.
Este tipo la acosaba en Chicago.
This guy was stalking her in Chicago.
había una duda que me acosaba con frecuencia.
there was a doubt that plagued me often.
Padmé logró dar una poderosa patada al Nexu que la acosaba;
Padmé managed to deliver a powerful kick to the nexu stalking her;
Creía que conocía la profunda falta de comprensión que acosaba a esos monstruos.
I believed I knew the deep lack of understanding plaguing these monsters.
Un día he tomado un café con la compañera que me acosaba.
One day I had a coffee with the colleague who was bullying me.
El agente de policía residencial la acosaba diariamente.
The residential police officer harassed her daily.
Usted la acosaba.
You hounded her.
La ex de Koblin dice que él la acosaba en el trabajo.
Koblirs ex says that he bothered her at work.
También escuché que le acosaba con mensajes.
We also heard you harassed him with text messages.
Incluso aunque la suegra de esta diaconisa la acosaba, ella la trataba con bondad.
Although her mother-in-law persecuted her, she treated her with goodness.
Megan no era la única persona a la que Blaire acosaba.
Megan wasn't the only person that Blaire was harassing.
Si, es una queja por asalto doméstico de un tipo que acosaba a su esposa.
Yeah, that's a domestic assault. Complained some guy was harassing his wife.
Results: 122, Time: 0.0709

Top dictionary queries

Spanish - English