ALGO MEJOR IN ENGLISH TRANSLATION

something better
algo bueno
algo bien
algo rico
cosas buenas
algo positivo
something nicer
algo bonito
algo agradable
algo lindo
algo amable
algo rico
algo hermoso
cosas buenas
something greater
algo grande
algo genial
algo grandioso
algo bueno
algo fantástico
algo estupendo
algo fabuloso
algo increíble
algo maravilloso
algo importante
something more
algo más
algo mas
little bit better
something good
algo bueno
algo bien
algo rico
cosas buenas
algo positivo

Examples of using Algo mejor in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ahora estábamos algo mejor armados que antes.
We were somewhat better armed now than before.
Creo que es algo mejor que dar gracias: dar vida.
I think that is a better thing than thanksgiving: thanks-living.
No puedo aferrarme a algo mejor que el resto.
I can hold on tight to nothing better than the rest.
Si sucede lo contrario, espera algo mejor o traza tu propio camino.
If it's the other way around, wait for something better or blaze your own path.
Una chica como tú merece algo mejor que la Compañía del Gas.
Smart kid like you ought to do better for herself than the gasworks.
Pienso que podemos encontrarte algo mejor que eso, viejo amigo.".
I think we can find you something better than that, old friend.".
Te daré algo mejor que agua.
I will give you better than water.
Si la tecnología pudiera hacer algo mejor, sería más humana.
If technology could do one thing better, than it would be to be more human.
Mamá está algo mejor y si, estoy haciendo mucho ganchillo… pronto publicaré….
Mom is a bit better and yes… I'm hooking, I will be posting soon….
A falta de algo mejor, se lo llamó el año bueno.
For lack of anything better, they merely called it the Good Year.
¿Se te ocurre algo mejor que la Silicona líquida Motorsil D?
Can you think of anything better than flowable Motorsil D Silicone?
A falta de algo mejor, el coronel Nicholson decidió dirigirse a él.
Faute de mieux, Colonel Nicholson decided to surrender to him.
Podrías encontrar algo mejor que hacer.
You could find better things to do.
Solo hay algo mejor que realizar una buena fotografía: compartirla.
There's only one thing better than taking a great photo: sharing it.
Si tienen algo mejor que hacer.
If you have better things to do.
Pasamos mucho tiempo esperando algo mejor de lo que ya tenemos.
We spend too much time waiting for something better than what we already have.
¿Se te ocurre algo mejor que una cesta llena de ropa recién lavada?
Can you think of anything better than a basket full of freshly laundered clothes?
¿Hace que quieras algo mejor para tu futuro?
Does she make you want better things for your future?
¿Hay algo mejor que un crucero en buena compañía?
There is nothing better than a cruise with the best company?
Y haré algo mejor… te llevaré con él.
And I will do you one better… I will take you to him.
Results: 2267, Time: 0.0388

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English