MEJOR IN ENGLISH TRANSLATION

good
bueno
bien
mejor
top
parte superior
cima
arriba
alto
tapa
primeros
tope
punta
camiseta
más
great
gran
genial
estupendo
ideal
grandioso
fantástico
bien
muy
increíble
maravilloso
better
bueno
bien
mejor
improved
mejorar
aumentar
perfeccionar
mejoramiento
enriquecer
greatest
gran
genial
estupendo
ideal
grandioso
fantástico
bien
muy
increíble
maravilloso
the best
bien
well
un pozo
el bienestar
bueno
el manantial
el aljibe
muy
el pocillo
finest
bien
multa
fino
bueno
bellas
best
bueno
bien
mejor
greater
gran
genial
estupendo
ideal
grandioso
fantástico
bien
muy
increíble
maravilloso
the better
bien
well
un pozo
el bienestar
bueno
el manantial
el aljibe
muy
el pocillo
improving
mejorar
aumentar
perfeccionar
mejoramiento
enriquecer

Examples of using Mejor in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
cuanto más tiempo se sienta en la mesa, mejor y más español será.
the more time you sit at the table the better and the more Spanish you will be.
Estudios hechos en este sentido han demostrado, que cuanto menores son las calorías de los alimentos mejor es la salud y la longevidad.
Studies made in this regard have also proved that the lesser are the calories of food the better is health and longevity.
Por ejemplo,¿qué mejor día podría haber para que un grupo de prevención de incendios forestales lanzara su nuevo programa que en el Día Mundial de la Tierra?
For instance, what day would be better for the Forest Fire Prevention group to launch their new program than Earth Day?
Lo mejor que podemos esperar lograr este año es crear un fundamento sólido para dar comienzo inmediato a negociaciones fructíferas el próximo año.
The best we can hope to achieve this year is to create a solid foundation for the immediate commencement of fruitful negotiations next year.
Mejor lávate el cabello con la espuma delicada del champú nutrición intensa Phytoelixir.
Instead, wash your hair with the delicate foam of the Phytoelixir Intense nutrition shampoo.
Llevas dentro lo mejor de los dos. Te envío con toda mi sabiduría
But you have within you the best of both of us and I am sending with you all my knowledge
Nushann ayudó a su padre lo mejor que pudo, y escogió vivir con él tras el divorcio de sus padres, para poder continuar su educación.
Nushann helped her father as best as she could, and chose to live with him after her parents' divorced to continue her education.
Vivir nuestra vida lo mejor que podamos, en el momento presente,
Living our lives the best we can, in the present moment,
Yo diría mejor que todos tenemos alguien que nos acompaña,
I, instead, say that we have someone who accompanies us,
lo sentía como algo mucho mejor, mas creíble, que si me basaba en mi vida real.
but I felt it would be better, more believable, if it was based on my real life.
Mejor dígales que sus padres no pueden venir al teléfono y tomen un mensaje.
Instead tell them that your parents can't come to the phone and take a message.
Mira, Chris, eres mi chico y quiero lo mejor para ti, pero supongo que no quiero que seas demasiado bueno para tu viejo.
Look, Chris, you're my kid, and I want what's best for you, but I guess I just don't want you to become too good for your old man.
y es mejor que la de muchos de los hoteles de lujo de la zona.
and is nicer than that of many of the luxury hotels in the area.
Entonces, qué mejor manera de recorrer la isla que en un automóvil artístico,
Then what could be better than going round the island in an artistic car,
incluida la mejor tecnología LYCRA dualFX,
including best-in-class LYCRA dualFX technology,
No hay nada mejor que la luz natural cuando se trata de crear una impresión poderosa y auténtica.
There is nothing that beats natural light when it comes to creating a powerful, authentic impression.
el estilo es mucho mejor de lo que encontrará en algunos de los lugares retro involuntarios en otras partes de la ciudad.
the style is far nicer than you will find at some of the unintentionally retro spots elsewhere in town.
Si quieres hacer lo mejor para ti y para Nikki… tendrás que despedirte de alguien. Para siempre.
If you wanna do what's best for you and Nikki, you're gonna have to say good-bye to somebody forever.
Pero lo mejor de Bangkok, y por qué es comparable a Hong Kong,
But what's best about Bangkok, and why it's comparable to Hong Kong,
Lo mejor que tenemos es tu jefe de redacción colgado de la punta del Centro Mundial del Comercio vestido de gorila.
The best we have got is your editor-in-chief… hanging from the top of the World Trade Center in a gorilla outfit.
Results: 478575, Time: 0.6856

Top dictionary queries

Spanish - English