ARREPENTIDA IN ENGLISH TRANSLATION

sorry
perdón
lamento
lástima
triste
lo siento
lo sentimos
disculpa
perdona
apenado
arrepentido
repentant
arrepentido
arrepentimiento
remorseful
arrepentido
remordimiento
contrite
contrito
arrepentido
compungido
regretful
lamentable
arrepentido
lamentar
arrependido
remordimiento
pesaroso
arrepentimiento
regretting
pesar
arrepentimiento
lamentar
remordimiento
arrepentir
consternación
el lamento
lamentable
lamentación
penitent
penitente
arrepentido
regret
pesar
arrepentimiento
lamentar
remordimiento
arrepentir
consternación
el lamento
lamentable
lamentación
apologetic
apologético
arrepentido
se disculparon
compungidos
apología
de apologética
disculpables

Examples of using Arrepentida in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tengo aquí una presentadora muy arrepentida.
I have got a very remorseful anchor here.
¿Fue para que usted venga a dársela de Magdalena arrepentida?
Was it for you to become this penitent Magdalena?
estoy muy arrepentida.
really sorry.
Iré a decir a mi abuelo que está más calmada y arrepentida.
I shall go and tell my Grandfather you are calmer and contrite.
Deborah vuelve a casa y se muestra arrepentida.
Deborah returns home and shows regret.
Tal vez arrepentida.
Maybe regretful.
Si lo reconoces así y estás arrepentida ya empiezas a purificarte.
If you see this and are repentant, then you have already started purifying yourself.
Ya veo, así que ahora te sientes arrepentida.
I see, so now you're feeling remorseful.
Pero quiero que sepas, que estoy muy arrepentida de lo que hice.
But I want you to know that I am so very sorry for what I did.
Nunca más arrepentida.
Never again regret.
Lo será-contestó-, si realmente está arrepentida de haberlos cometido.
You will be,” he answered,“if you are truly repentant of committing them.”.
No parece muy arrepentida.
You don't seem very remorseful.
Escucha, solo quería decir que estoy muy arrepentida por mi comportamiento.
Listen, I just wanted to say that I am gravely sorry for my behavior.
Eva estaba estresada, arrepentida.
Eva was stressed-out, regretful.
la cubrí con besos, arrepentida como una amante infiel.
covered her with kisses, repentant as an unfaithful lover.
ahora está arrepentida.
now you're remorseful.
que está arrepentida y que lo siente.
that is sorry and he's sorry..
Yo sé que volverás a mi arrepentida.
I know you will come back to me, regretful.
la persona arrepentida es la que será bautizada.
only the regenerated, repentant person is to be baptized.
estoy muy arrepentida por eso.
I'm really sorry about that.
Results: 265, Time: 0.2444

Top dictionary queries

Spanish - English