La UNCTAD debe basar su labor en su ventaja comparativa en las esferas de la economía aplicada del transporte,
UNCTADS work should build on its comparative advantage in the fields of applied economics of transport, trade facilitation
Los cónyuges deben basar sus relaciones familiares en el apoyo
Spouses must build their family relationships on mutual help
La experiencia adquirida en la respuesta al VIH ha demostrado también convincentemente la importancia esencial de basar las iniciativas de salud y desarrollo en los principios de los derechos humanos.
Experience with HIV has also emphatically underscored the essential importance of grounding health and development efforts in human rights principles.
Esto significa, que debemos basar nuestra dieta en aquellos alimentos que aparecen en la parte inferior de la pirámide, los cuales son más bajos en azúcar y grasa.
This means that we should build our diet on foods from the bottom of the pyramid, which are lower in sugar and fat.
No obstante, subraya que la financiación de la SPIDER se debe basar fundamentalmente en contribuciones voluntarias.
He nevertheless stressed that UN-SPIDER should rely mainly on voluntary contributions for its funding.
En la primera evaluación se indicó que muchos países en desarrollo habían expresado la necesidad de basar la colaboración Sur-Sur en iniciativas prácticas que tuvieran un efecto visible sobre el desarrollo.
The first evaluation indicated that many developing countries had expressed the need for grounding South-South collaboration in practical initiatives that would have a visible development impact.
El Basar Hotel está situado en el centro de Dalyan, a 200 metros del río Dalyan.
Located in central Dalyan, Basar Hotel is 200 metres to the Dalyan River.
El sindicato puede basar su reputación para trabajar en otras áreas en este punto fuerte.
The union can build its reputation to work in other areas on this strength.
la OMS tiene que basarse en modelos estadísticos.
WHO must rely upon statistical modelling.
Al basarse la evaluación de los maestros en el porcentaje de éxito escolar de los alumnos,
Since teachers are assessed on the basis of the percentage of successful pupils,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文