capaz de lidiarcapaz de tratarcapaz de abordarcapaz de manejarcapaz de afrontarcapaz de ocuparsepodido abordarcapaces de enfrentarpodido lidiaren condiciones de ocuparse
Examples of using
Capaz de resolver
in Spanish and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
El Plan de Salud puede ser capaz de resolver su problema o responder a sus preguntas de forma informal en ese momento
The Health Plan may be able to resolve your problem or answer your questions informally at that time
El espacio público es el único capaz de resolver el conflicto de estos territorios.
The only space capable of resolving the conflict of these territories is the public space.
Montenegro no es ciertamente capaz de resolver por sí sola problemas que dependen de la situación económica.
Montenegro is certainly not able to deal by itself with issues that are dependant on economic situation.
ya deberías haber sido capaz de resolver quién mató a Norton.
you should by now have been able to work out who killed Norton.
estarán eternamente agradecidos y tú te sentirás mejor porque sabes que tu hijo es capaz de resolver sus problemas.
you will feel better because you will know that your child is capable of solving problems for him or herself.
otra vez gratis hasta que aprendas todos los países y seas capaz de resolver el juego con una puntuación perfecta!
again for free until you learn all the countries to be able to solve the game with a perfect score!
Personalmente nunca fui capaz de resolver un cubo de Rubik,
I was never able to resolve a Rubik cube,
Prefieren disponer de una Firma de Abogados, con profesionales multidisciplinares, capaz de resolver todos sus asuntos legales,
They prefer to have a law firm with multidisciplinary professionals capable of resolving all legal issues,
la Conferencia todavía no ha sido capaz de resolverlo por diversas razones.
the CD has not been able to deal with it for a variety of reasons.
posible y capaz de resolver o disminuir un problema particular.
feasible, and capable of solving or diminishing a particular problem.
Aparentemente, todos mis amigos eran más creativos que yo porque hasta Darnell fue capaz de resolver sus asuntos personales con sólo combinar pluma y papel.
Apparently, all my friends were more creative than me, cause even Darnell was able to work out some issues by putting pen to paper.
ella sola tal vez no sea capaz de resolver por completo todos los problemas.
although it alone may not be able to solve all problems completely.
Sí, Panotec ofrece un servicio de asistencia remota capaz de resolver el 99% de los problemas.
Yes, Panotec provides a remote assistance service that can solve 99% of technical issues.
Con todo, Africa occidental ha demostrado ser capaz de resolver o contener los conflictos a escala regional,
Nevertheless, West Africa had been able to resolve or contain conflicts at the regional level in Liberia,
Los países del Sur tienen la capacidad necesaria para diseñar una arquitectura financiera regional capaz de resolver los problemas a los que se enfrenta la economía mundial.
He said that the countries of the South had it in their power to design regional financial architecture capable of resolving the problems confronting the global economy.
con el Sr. Carcavi, y el premio se entregará a quien sea capaz de resolver el problema.
this prize will go to whomever is capable of solving the problem.
no había sido capaz de resolverla sin el uso de funciones elípticas.
beginning of his research, but he was unable to solve it without the help of elliptic functions.
la experiencia ha demostrado que la justicia tradicional es capaz de resolver tanto controversias civiles como penales.
experience has shown that traditional justice is capable of resolving both civil and criminal disputes.
Hemos visto que la suerte de la humanidad misma depende de la formación de una nueva élite capaz de resolver los problemas de la época.
We have seen that the fate of humanity itself depends on the formation of a new elite, capable of solving the problems of our epoch.
La acción sucede en una misteriosa casa del barrio de Gràcia donde tendrás que ser capaz de resolver los diferentes enigmas para salir de allí.
The action happens in a mysterious house of Gràcia neighbourhood, where you should be able to resolve different enigmas to get out of it.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文