CAPTURANDO IN ENGLISH TRANSLATION

capturing
capturar
de captura
captar
captación
tomar
plasmar
reflejar
catching
captura
atrapar
coger
tomar
pesca
agarrar
alcanzar
trampa
ver
pillar
taking
tomar
llevar
adoptar
tardar
hacer
dar
sacar
asumir
soportar
tener
seizing
aprovechar
incautar
tomar
confiscar
incautación
agarrar
decomisar
capturar
embargar
apoderarse
captured
capturar
de captura
captar
captación
tomar
plasmar
reflejar
capture
capturar
de captura
captar
captación
tomar
plasmar
reflejar
captures
capturar
de captura
captar
captación
tomar
plasmar
reflejar

Examples of using Capturando in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Lo pasé muy bien capturando una historia tan buena.
I really enjoyed being captured by such a great story.
Capturando la suciedad y reduciendo el crecimiento de bacterias.
Trapping dirt and slowing the growth of bacteria.
Capturándonos no has conseguido nada.
By capturing us, you have accomplished nothing.
Ahora estás siguiendo Capturando Jilguero 2013 en tu eBay feed.
You're now following Pracovni Obuv 2013 in your eBay Feed.
¡Capturando las partículas con su sistema de filtración!
By capturing the particles within its filtration system!
No seguir Capturando Jilguero 2013 para dejar de recibir actualizaciones en tu eBay feed!
Unfollow Pidato Pgri 2013 to stop getting updates on your eBay Feed. Yay!
¿Estás capturando información y usándola para la personalización?
Are you capturing the data and leveraging it for personalization?
La JMJ esta capturando la atención de cientos de jóvenes.
World Youth Day is capturing the attention of many of the young people in Caritas.
¿Capturando a esta Medusa?
By capturing this Medusa?
Capturando al atlante.
Capturing the Atlantean.
Capturando el templo de Dakara.
By capturing the temple at Dakara.
Prelimpia el aceite capturando las partículas de metal con tres potentes imanes.
It precleans the oil by grabbing metal particles with three high power magnets.
El artista disfruta capturando los lugares donde desarrollan su vida sus habitantes
Ben Thomas likes to capture the living spaces of residents
le ataca y acaba capturándolo.
beat him up, and held him captive.
El techo de cristal panorámico(opcional) se abre capturando nuevas perspectivas.
The Panorama glass roof opens up captivating new perspectives.
Vuelve a conectar el complemento para continuar capturando Pokémon y visitando PokéParadas.
Reconnect the accessory to continue to catch Pokémon and visit PokéStops.
Y un nuevo reto en el Revéla-te de mi admirado blog Capturando Momentos….
And a new challenge in the Revela-te from my admired blog Shooting Moments….
Es una maravilla poder ver a los pescadores en sus zancos capturando peces.
It is great to be able to see their stilt fishermen to catch fish.
La Mafia sabe que estás capturando a sus hombres.
The Mafia knows you're behind their men being captured.
El techo de cristal panorámico(opcional) se abre capturando nuevas perspectivas.
The optional Panorama glass roof opens up captivating new perspectives.
Results: 1072, Time: 0.0627

Top dictionary queries

Spanish - English