CIRCULAR IN ENGLISH TRANSLATION

circulate
circular
distribuir
difundir
circulación
round
ronda
redondo
alrededor
vuelta
circular
asalto
redondeadas
circle
círculo
circular
circunferencia
rodear
pie
pastel
tarta
circular
torta
empanada
pay
ple
to move
para mover
para pasar
para avanzar
para trasladar
cambiar
para ir
movimiento
seguir
transportar
para desplazarse
flow
flujo
corriente
caudal
fluir
circulación
fluidez
circulation
circulación
distribución
difusión
tirada
circular
circulatorio
travel
viajar
viaje
recorrido
recorrer
desplazamiento
memo
nota
memorándum
memorando
informe
circular
memorandum
memoria
recordatorio

Examples of using Circular in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Intentar circular hacia afuera y lanzar jabs repetidos.
Try circling away to your right and throwing repeated jabs.
Velo circular para danza oriental, también llamado media luna, confeccionado en Egipto.
Rounded Bellydance veil also called half moon made in Egypt.
Poliéster 100% Logo circular FIT impreso sobre la pierna izquierda.
Printed rounded with the FIT logo shield over the left leg.
Infografía circular con cuatro fases coloridas Vector Gratis en Gráficos.
Rounded infographic with six colored steps Free Vector in Graphics.
Circular con vehículos solo por las pistas autorizadas.
Drive vehicles only on authorised tracks.
Hagamos circular la descripción de Sean, especialmente por puertos y aeropuertos.
Let's get Sean's details circulated, especially to ports and airports.
Observaciones: Los motorizados no pueden circular a más de 10 km/h.
Note: The motor can not drive faster than 10 km/ h.
Circular lo más posible en las marchas más largas
Drive as much as possible using the highest gear
Puede también circular sobre pequeños obstáculos.
He can also drive over small obstacles no higher than.
Vale, será mejor que hagas circular esta descripción- y habla con Dwayne.
Yeah, you would better get this description circulated and check on Dwayne.
Deja de circular la misma cosa.
Stop circling the same thing.
Dejo de circular por una millonésima de segundo.
And I stop circling for a millionth of a second.
Pero solo circular alrededor de la luna no es suficiente.
But just circling the moon isn't enough.
Circular durante varios días antes de pasar el control anticontaminación.
Drive for a few days before undergoing an anti-pollution inspection.
Circular los primeros minutos con las ventanas/techos solares abiertos.
Drive with the windows/sunroof open for the first few minutes.
traducciones/impresión de la Circular CFP.
translation/printing of PIC Circulars.
Buena llamada de mala circular por ShirtySusy.
Good call in bad circling by ShirtySusy.
Los estudiantes identifican las palabras del vocabulario al circularlas en la lección.
Students identify the vocabulary words by circling them in the lesson.
Cierre mediante cremallera lateral con hebilla circular grande.
Side zip closure with big rounded buckle.
Número de láminas de diafragma: 11(diafragma circular).
Number of diaphragm blades 11(Rounded diaphragm).
Results: 12939, Time: 0.3639

Top dictionary queries

Spanish - English