COERCITIVO IN ENGLISH TRANSLATION

coercive
coercitivo
coactivo
coacción
coerción
enforcement
aplicación
ejecución
cumplimiento
observancia
imposición
represión
encargados de hacer cumplir
coercitivas
encargados de aplicar
of coercion
de coacción
de coerción
de medidas coercitivas
de la fuerza
de presión
coactivo
de chantaje
de imposición
de medidas de coacción

Examples of using Coercitivo in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
El carácter discriminatorio y coercitivo de la ley penal quedó patente en el"caso de las diez mil",
The discriminatory and coercive nature of criminal law was evident in the"case of the 10,000 women",
Del proceso participativo al apoyo de la elaboración y la puesta en práctica del Programa de Acción Las estrategias elaboradas para combatir la desertificación han pasado del método coercitivo a la promoción de estrategias sectoriales y"tecnicistas" para responder mejor a los problemas.
Participatory process to support the elaboration and implementation of the action programme The strategies developed to combat desertification have switched from the enforcement method to the promotion of sectoral and“technicist” strategies responding better to the challenges.
no es una excepción en este sentido- de que la Corte iba a ser un nuevo órgano coercitivo con facultades prácticamente ilimitadas.
Belarusian public opinion is no exception in this regard- that the Court was to be a new coercive organ with practically unlimited power.
el cumplimiento voluntario y coercitivo de los acuerdos internacionales
compliance and enforcement with international agreements
el modo de intervención es facilitador y no coercitivo, y se basa en una auténtica asociación.
only if the mode of intervention is itself facilitative rather than coercive, and is based upon a genuine partnership.
Un régimen de negociación coercitivo que presiona a los gobiernos a someter la mayor cantidad posible de sectores al acuerdo
A coercive negotiating structure that will pressure governments to subject as many service sectors as possible to the agreement
El bloqueo impuesto a Cuba con carácter coercitivo y extraterritorial constituye un acto unilateral de fuerza,
The blockade imposed on Cuba, which is coercive and extraterritorial in nature, constitutes a unilateral
Las políticas de población que tienen un enfoque coercitivo con respecto a la reducción de las tasas de fecundidad comprometen el bienestar,
Population policies that are coercive in their approach to reducing fertility rates compromise human well-being,
este reclutamiento no es coercitivo.
that the recruitment is not coerced.
capacidad legislativa, cuando los mundialistas pretenden que las resoluciones de los consejos tengan"poder coercitivo" como reclamaba El Diario en un artículo sobre la resolución 2334 del Consejo de Seguridad de la ONU contra Israel.
when"globalists" hope the resolutions of councils have"coercitive power", as was reclaimed by El Diario in an article about the 2334 resolution of the UN Security Council against Israel.
acusados de manera ilícita o se hayan visto sometidos a trato coercitivo se les restaurarán sus derechos una vez demostrada su inocencia o la ilegalidad del trato coercitivo que se les dispensó art. 219.
persons who were unlawfully subjected to compulsory treatment ought to be restored to his/her rights(rehabilitated) if his/her innocence or the illegality of his/her compulsory treatment is proved art. 219.
Suecia respondió que había nombrado un comité para revisar la legislación del país en materia de tratamiento psiquiátrico coercitivo y salud mental forense,
Sweden replied that it had appointed a committee to review Swedish legislation on compulsory mental care
por sus esfuerzos para establecer un marco cooperativo y no coercitivo para la promoción de los derechos humanos en todo el mundo.
on his efforts to foster a cooperative, rather than a coercive, framework for the promotion of human rights worldwide.
En su sentencia, la Corte reconoció que una citación como testigo podría violar la inmunidad jurisdiccional de un jefe de Estado si sometiera a éste a un"acto de autoridad coercitivo.
In its judgment, the Court recognized that a witness summons may violate the jurisdictional immunity of a head of State if it subjects the latter to a"constraining act of authority.
Como bien saben los europeos de su propia área de influencia, cuando potencias asertivas tienen un comportamiento coercitivo hacia sus vecinos más pequeños, hay algunas prácticas que simplemente no pueden aceptarse si la UE desea seguir defendiendo una serie de normas, reglas y valores básicos.
As Europeans know from their own backyard, when assertive powers 45Challenges for european foreign poliCy in 2015 exhibit coercive behaviour towards their smaller neighbours there are practices that cannot just be treated as fair game if the EU wishes to uphold a set of basic norms, rules, and values.
se establezca un marco reglamentario y coercitivo eficaz para hacer frente a las amenazas a la seguridad ciudadana,
to ensure the establishment of an effective regulatory and enforcement framework that addresses threats to public safety,
distingue entre poder coercitivo(legal, regulador,
distinguishes between coercive(legal, regulatory,
Aunque el SPLA ha realizado numerosas campañas de embargo coercitivo de armamento entre las comunidades sursudanesas,
Although SPLA has executed various coercive arms embargo campaigns among South Sudan communities;
sería útil saber si existe algún mecanismo coercitivo.
it would be useful to know whether an enforcement mechanism existed.
en peores condiciones mundialmente, debido a que ellos impusieron un orden mundial coercitivo que perpetúa la pobreza para muchos que no pueden resistir esta imposición,"privándolos de los objetos de sus derechos básicos.
of the globally worst-off, because they imposed a coercive global order that perpetuates severe poverty for many who cannot resist this imposition,"depriving them of the objects of their basic rights.
Results: 262, Time: 0.103

Top dictionary queries

Spanish - English