COMPLEMENTARÍA IN ENGLISH TRANSLATION

would complement
complementaría
completará
será un complemento
would supplement
complementaría
completará
serían un complemento
will complement
complementará
completará
será un complemento
would be complementary
complementaría
will supplement
complementará
suplementará
completará

Examples of using Complementaría in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
En África occidental complementaría una iniciativa del FANFC con un proyecto que duraría hasta 2014.
In West Africa, it would complement an STDF initiative with a project that would last until 2014.
En realidad, complementaría la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados en un ámbito que había sido originalmente excluido de esa Convención.
In fact, they would complement the Vienna Convention on the Law of Treaties in a field that had originally been excluded from it.
prometiéndole que lo complementaría con más información.
promising that it would be supplemented with further information.
una convención sobre el tema resultaría muy útil, ya que limitaría la multiplicación de disposiciones jurídicas nacionales y aclararía y complementaría el derecho internacional.
a convention on the topic would be very useful in limiting the multiplication of national legal rules and in clarifying and supplementing international law.
Un tratado sobre el material fisible fortalecería indudablemente el régimen mundial de no proliferación basado en el TNP al mismo tiempo que complementaría el Tratado de Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares.
A fissile material treaty would clearly reinforce the global non-proliferation regime based on the NPT and at the same time complement the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty.
Al igual que el Tratado de Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares, al que complementaría, el tratado de prohibición de la producción de material fisionable debería ser un tratado universal.
Like the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, which it supplements, the fissile material treaty should be a universal treaty.
dispositivo financiero que complementaría los mecanismos existentes(México,
as a financial scheme that complements existing mechanisms(Mexico,
EEUU indicó que la enmienda de la MC 32-18 aumentaría los datos para cada especie y complementaría los requisitos ya existentes sin que esto significara una carga adicional para los Miembros.
The USA noted that the amendment to CM 32-18 would increase species-specific data and complement existing requirements without imposing any further burden on Members.
Otra delegación preguntó en qué forma la labor del FNUAP en el Pakistán complementaría la labor de otros donantes en el país,
Another delegation inquired how the work of UNFPA in Pakistan would complement the work of other in-country donors,
otras en el marco de supervisión de la AOD de Tanzania complementaría el sistema existente
others into Tanzania's ODA monitoring framework would complement the existing system
Mejorar la calidad de la asistencia para el desarrollo complementaría ese esfuerzo, sobre la base del entendimiento común de que la asistencia es más efectiva cuando se ajusta a las prioridades nacionales de desarrollo.
Improving the quality of development aid would supplement that effort, based on a shared understanding that aid is most effective when it is aligned with national development priorities.
La aplicación del Enfoque por Ecosistemas complementaría los esfuerzos de las autoridades paraguayas para detener la pérdida de bosques,
The application of the Ecosystem Approach would complement the Paraguayan authorities' efforts to halt forest loss,
Ello complementaría la obligación de la Parte responsable de que la entidad nacional
This will complement the obligation of the Party responsible for compliance of the national
También señalaron que la propuesta revisada de Nueva Zelandia lograba mantener la integridad de la Convención al proporcionar un instrumento que la complementaría y sería vinculante únicamente para los Estados que así lo aceptaran.
They also observed that the revised New Zealand proposal succeeded in maintaining the integrity of the Convention by providing an instrument that would supplement it and that would be binding only on those States that so agreed.
Esta labor complementaría otras iniciativas nacionales,
That work would complement other national initiatives,
La labor para obtener esa contribución complementaría los continuados esfuerzos en pro del logro de una solución amplia del conflicto y los problemas de que se ocupa la Conferencia Internacional sobre la ex Yugoslavia.
The search for such a contribution would be complementary to the continuing efforts towards achieving a comprehensive settlement to the conflict and issues dealt with by the ICFY.
el de ASI incluye una extensa serie de observaciones que complementaría los sitios del CEMP.
noted that the ASI includes an extensive set of observations that will complement CEMP sites.
programas del sistema de las Naciones Unidas y complementaría la labor que ya ha realizado el Foro Permanente a este respecto.
programmes within the United Nations system and would supplement the work that the Permanent Forum has already carried out in this regard.
Su apoyo a las relaciones de trabajo complementaría y fortalecería las iniciativas políticas para abordar cuestiones de más largo plazo,
Their support to relationships at the working level would complement and reinforce political efforts to address such longer-term issues as agreement on the border,
La OMC también sería el foro indicado para celebrar deliberaciones sobre un límite máximo multilateral para las normas de origen preferenciales que complementaría el proceso de convergencia conforme a lo previsto en la propuesta de Suominen et al.
The WTO would also be the logical forum for discussions of a multilateral“cap” on preferential rules of origin which would supplement the convergence process foreseen in Suominen et al. 's(2007)“cap-con” proposal.
Results: 327, Time: 0.0767

Top dictionary queries

Spanish - English