CONDESCENDIENTE IN ENGLISH TRANSLATION

condescending
condescender
sean condescendientes
se dignaría
patronizing
frecuentan
patrocine
ser condescendiente
condescendingly
condescendiente
condescendientemente
con condescendencia
patronized
frecuentan
patrocine
ser condescendiente

Examples of using Condescendiente in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Condescendiente…- Louis.
You condescending piece of.
Es tan condescendiente contando todas las cicatrices que hiciste….
Is so condescing counted all the scars you made….
Le sonreí condescendiente, dejándola de pie en la puerta del avión.
I smiled patronizingly, leaving her standing at the door of the plane.
Muy condescendiente y dispuesto a darnos toda la información sobre el vecindario.
Owner was great- very accommodating and willing to offer details on the neighborhood etc.
De una forma condescendiente y agresiva, por supuesto.
In a condescending, belligerent sort of way, of course.
Es un engreído, condescendiente,¡Maldito sitio muerto!
It's a smug, complacent, dead bloody place!
Estás siendo condescendiente conmigo?
Are you patronizing me?
¿Es condescendiente conmigo otra vez?
Is he patronizing me again?
Condescendiente hijo de.
You condescending son of a.
Nos seas condescendiente, Pandolfuccio.
Do not condescend, Pandolfuccio.
Sé que fui condescendiente antes y quiero disculparme.
I know I was dismissive before, and I want to apologize.
No seas condescendiente, de verdad.
I'm not patronizing you.
Eres demasiado condescendiente, Francine.
You're too lenient, Francine.
¿Seria tan condescendiente para ver mi colección?
Would you condescend to view my collection?
Eres muy condescendiente.
You are rather too easygoing.
Quiero ayudar a reconstruir la ciudad, no ser condescendiente.
I want to help rebuild the city…- not pander to it.
No seas muy estricto y no seas muy condescendiente.
It should be neither be too strict nor too lenient.
No estoy siendo condescendiente, señorita.
I'm not patronizing you, lady.
¿Crees que es condescendiente?
You think she's patronizing me?
Esta es una de las licencias ofrecidas más condescendiente.
This is the most accommodating of licenses offered.
Results: 512, Time: 0.3717

Top dictionary queries

Spanish - English