CONVALIDAR IN ENGLISH TRANSLATION

validate
validar
validación
confirmar
transfer
transferencia
traslado
transferir
traspaso
transmisión
cesión
trasladar
remisión
validation
validación
validar
to convalidate
convalidar
to recognize
para reconocer
de reconocimiento
validating
validar
validación
confirmar
validated
validar
validación
confirmar
recognizing
reconocer
reconocimiento
confirm
confirmar
confirmación
corroborar

Examples of using Convalidar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
para ti existe la posibilidad de convalidarlo por créditos universitarios otorgados por la Universidad Pontificia de Salamanca UPSA.
there is the possibility of validating your course with university credits granted by the Pontifical University of Salamanca(UPSA) More info.
Los estudiantes que puedan convalidar un mínimo de 30 ECTS deberán solicitar la admisión directamente al centro donde quieran continuar sus estudios.
Students who have at least 30 ECTS credits validated may apply for admission directly at the school where they wish to continue studying.
Se decidió cambiar el título del subpunto 3.6 por‘Avances en los métodos de evaluación y sistema para convalidar modelos', y agregar los siguientes subtemas.
It was agreed that Subitem 3.6 be renamed‘Developments in Assessment Methods and Scheme for Validating Models' and the following subitems be added.
Finalmente, y según lo permitan los recursos, se deberán tratar y convalidar los datos de la temporada de pesca actual.
Finally, and as resources permit, data for the current fishing season should be processed and validated.
El grupo de trabajo estuvo de acuerdo en considerar si sería conveniente utilizar otra información distinta al CPUE para convalidar las predicciones del modelo de rendimiento generalizado.
The Working Group agreed to consider whether information other than CPUE would be useful for validating predictions from the generalised yield model.
lo cual impidió a la Oficina convalidarlas o explicarlas.
which prevented the Office from validating or explaining them.
Con respecto a un plazo mayor, el grupo de trabajo consideró que los datos normalizados de CPUE servirán para convalidar las predicciones de la proyecciones estocásticas.
On a longer term basis, the Working Group considered that standardised CPUE data will be useful for validating predictions from stochastic projections.
Si está interesado en convalidar sus créditos con otra institución,
If you are interested in transferring your credits to another institution,
El grupo de trabajo recomendó convalidar el código y brindar un ejemplo detallado de una simulación para
The Working Group recommended that the code be validated and a worked example be provided
Por consiguiente, resultaba difícil convalidar los ajustes efectuados en los saldos de las cuentas a fin de preparar los estados financieros.
Therefore, it was difficult to validate the adjustments that were made to the account balances in order to prepare the financial statements.
¿Puedo convalidar materias cursadas en la Universidad de acogida con las de la Universidad de Valladolid?
Can I validate subjects you studied in the host university with the University of Valladolid?
existen requisitos adicionales para convalidar los títulos relacionados con salud
there are additional requirements for the validation of qualifications related to health
El programa de la asignatura/s que hayas cursado y quieras convalidar, sellado por la Universidad de origen
The program of the course/s that you have completed and you want to validate, stamped by the University of origin
Posteriormente se pretendió convalidar su detención acusándole de la comisión de hechos que, al momento de ocurrir,
An attempt was subsequently made to validate his arrest by accusing him of committing acts which,
En 1978, se publicó el primer real decreto que reconocía las escuelas extranjeras en España y los estudiantes españoles empezaron a convalidar sus estudios.
In 1978, the first Royal Decree recognizing foreign schools in Spain was published and studies were validated for Spanish pupils also.
estudio otro Grado puedo convalidar asignaturas por los Grados?
study in another degree, can I validate subjects for the Degrees?
El ministerio de bodas comunitarias ayuda a las parejas que ya viven juntas y quieren convalidar su matrimonio al recibir el sacramento del matrimonio.
The ministry of Community Weddings helps couples who are already living together and want to con-validate their marriage by receiving the sacrament of matrimony.
detalle de las que deseas convalidar.
details of the studies you wish to validate.
El documento describe además la manera en que este método permitió reclasificar los ejemplares marcados, liberados y recapturados para convalidar los datos utilizados en las estimaciones Chapman.
The paper further outlined how this method allowed for the reclassification of tag releases and recaptures to validate data used for the Chapman estimates.
Señor dados los cargos criminales en su contra, no podría ser un testigo menos creíble así que deje de tratar de convalidar sus teorías y contéstenos con la verdad.
Sir… given the criminal charges against you you couldn't be a less credible witness so stop trying to validate your theories and just give us the truth.
Results: 156, Time: 0.3871

Convalidar in different Languages

Top dictionary queries

Spanish - English