DOLIENTES IN ENGLISH TRANSLATION

mourners
doliente
persona en duelo
deudo
de luto
plañidera
grieving
llorar
aflicción
duelo
sufren
afligen
entristece
lamentar
tristes
apenarte
suffering
sufrir
padecer
sufrimiento
afectadas
víctimas
condolers

Examples of using Dolientes in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
El juego finaliza con lamentos de los dolientes y aullidos de los perros quienes se percatan del echo después que los brujos han salido con la suya.
The game finally ends with the cries of the mourners and the howling dogs who all realize what the warlords have done.
nuestros corazones están con los dolientes…" es lo que comúnmente escuchamos.
our hearts are with the grieving…” is what we commonly hear.
Durante este período, los dolientes debían permanecer en casa,
During this period, the bereaved had to stay at home,
causó nuevamente en los otros dolientes un estremecimiento ante la esperanza de la promesa de Dios.
did caused my fellow mourners to tremble anew at the hope of God's promise.
Siempre cubrimos los espejos en el shiva. así los dolientes no se preocupan de su apariencia.
We always cover mirrors at a shivah so those grieving don't have to be concerned with their appearances.
Sí, hoy visitan los dolientes y él dice que hará esto por tres días.
Yes, today condolers are visiting and he says he's holding this for three days.
Uno de los espacios públicos en el edificio, es una sala de ceremonias, donde los dolientes pueden tener una ceremonia junto a un ataúd o urna.
One of the public spaces in the building is a Ceremony Room where mourners can have a ceremony by a coffin or urn.
y consolando a los dolientes.
and consoling the bereaved.
en los cuales ves a los padres dolientes por su hija.
where you see the parents grieving for their daughter.
Dentro del bloque se encuentra un atrio abierto al cielo, donde el personal que trabaja en el lugar, puede reunirse en los descansos sin interferir con los dolientes.
Inside the building block is an atrium open to the sky where staff can get together at breaks without interferring with mourners.
En el acceso público se extiende un gran alero de ladrillo bajo el cual los dolientes pueden reunirse
At the public entrance there is a generous brick canopy under which mourners may gather
Cuando consuelan a los dolientes, los judíos recitan«Que Dios consuele a todos los dolientes de Sion y Jerusalén».
When consoling a mourner, Jews recite"May God comfort you among all the mourners of Zion and Jerusalem.
Hablando de pecadillos si esa es la calidad de los dolientes por aquí vendré más seguido.
Speaking of peccadilloes… if that's the quality of mourner around here, I will be dropping by more often.
Acompaño a los dolientes de los muertos. Compadezco a los heridos de gravedad. Y felicito al Ejército porque las bajas han sido.
Condoling with the mourners for the dead and sympathizing with the severely wounded I congratulate the Army that the numbers of casualties.
Es común para los dolientes buscar y encontrar una nueva sensación de plenitud y bienestar.
It is common for grievers to search for and find a new sense of wholeness and well-being.
Los románticos sitúan sus sentimientos dolientes y defraudados en lugares misteriosos
The romantics situate their aching and disillusioned feelings in mysterious
Es tradicional que los dolientes se laven las manos con agua
It is traditional for mourners to wash their hands in water
Después de una breve estadía con sus dolientes padres en la bombardeada ciudad de Portsmouth,
After a brief stay with her still-grieving parents in heavily bombed Portsmouth,
con su familia, con los dolientes, con los pobres, con los ricos,
His family, the sick, the poor, the rich,
estamos con personas dolientes, vulnerables.
especially when we are with hurting, vulnerable people.
Results: 201, Time: 0.0591

Top dictionary queries

Spanish - English