sufrimiento
suffering
pain
misery
plight
distress
sorrow
grief
hardship
the suffering sufriendo
suffer
experience
have
undergo
sustain
face
endure
subject
pain
incur padecen
suffer
have
experience
get
develop
face
endure padecimientos
condition
suffering
disease
illness
ailment
disorder
to suffering afectadas
affect
impact
impair
influence
involve
disrupt
interfere
undermine
compromise sufrimientos
suffering
pain
misery
plight
distress
sorrow
grief
hardship
the suffering sufren
suffer
experience
have
undergo
sustain
face
endure
subject
pain
incur sufrir
suffer
experience
have
undergo
sustain
face
endure
subject
pain
incur sufre
suffer
experience
have
undergo
sustain
face
endure
subject
pain
incur padecer
suffer
have
experience
get
develop
face
endure padeciendo
suffer
have
experience
get
develop
face
endure padecimiento
condition
suffering
disease
illness
ailment
disorder
to suffering afectados
affect
impact
impair
influence
involve
disrupt
interfere
undermine
compromise padece
suffer
have
experience
get
develop
face
endure
even suffering and death. tiene su respuesta, hasta el dolor y la muerte. The Nativity of Jesus- God with us- was beset by suffering . La natividad de Jesús- el Dios con nosotros- estuvo inundada por el dolor .The Pious Clinic have all kinds of solutions to end your suffering . En Clínica La Piadosa tenemos todo tipo de soluciones para terminar con tu sufrimiento . Félicité: A musical journey through need and transient suffering . Félicité: un viaje musical a través de la necesidad y el dolor pasajero. Then I thought,“I don't want to contribute to animal suffering . Luego pensé:“No quiero contribuir con el sufrimiento de los animales.
deliberately and inhumanely increasing the victim's suffering . aumentando deliberada e inhumanamente el dolor del ofendido. Only a very small proportion of patients require sedation to control physical suffering . Solamente un pequeño número de pacientes requiere sedantes para controlar el dolor físico. In circumstances such as these, suffering unites people. En circunstancias como la vivida, el dolor une. The General Assembly must act immediately to end such shameful and intolerable suffering . La Asamblea General debe actuar inmediatamente para poner fin a este sufrimiento vergonzoso e intolerable. Wilson killed Worm to end his suffering . Wilson mató a Worm para poner fin a su sufrimiento . Mrs. Reese, you were six months' pregnant when you began suffering from depression. Señora Reese, estaba usted embarazada de seis meses cuando comenzó a sufrir depresión. In order to follow him, we need to love suffering . Para seguirlo es necesario amar el dolor . Your support may be the last chance we have of ending this suffering . Su apoyo puede ser la última oportunidad que tenemos de poner fin a este sufrimiento . It is a divine process that takes sin and suffering seriously. Es un proceso divino que toma en serio el pecado y el sufrimiento . Whosoever has capital from good deeds, can pay without the necessity of suffering . Quien tiene capital de buenas obras puede pagar sin necesidad de dolor . God's loving discipline is only one reason that suffering exists. La amorosa disciplina de Dios es sólo una razón por la cual existe el sufrimiento .I will save your soul and end your suffering . salvaré tu alma y pondré fin a tu sufrimiento . in the act end our suffering . con ello pondrá fin a nuestro sufrimiento . Nothing related to what you're doing. If you talk with somebody suffering , you know this makes a difference. Si hablas con alguien que está sufriendo , y si esto hace una diferencia, I mean, right now you're pure… suffering , however, pure as your actual driven snow… which is what you want to be. Quiero decir, ahora mismo eres puro… estás sufriendo , pero eres puro como la blanca nieve… que es lo que quieres ser.
Display more examples
Results: 36514 ,
Time: 0.1272