DURANDO IN ENGLISH TRANSLATION

lasting
último
durar
fin
ayer
duración
pasado
ultima
taking
tomar
llevar
adoptar
tardar
hacer
dar
sacar
asumir
soportar
tener
durando
longer
largo
tiempo
mucho
de longitud
prolongados
de duración
más
durandus
durando
lasted
último
durar
fin
ayer
duración
pasado
ultima
last
último
durar
fin
ayer
duración
pasado
ultima

Examples of using Durando in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Por supuesto, un viaje que debería haber durado tres horas acaba durando unas diez.
Of course, a trip that should have taken three hours ended up taking about ten.
Otra importante obra de Durando fue la Rationale divinorum officiorum,
Another important work by Durandus was the Rationale divinorum officiorum,
Tenga la seguridad de, su nuevo revestimiento de cemento de fibra no sólo proporcionará durando la belleza, pero protegerá su casa para venir durante muchos años.
Rest assured, your new fiber cement siding will not only provide lasting beauty, but will protect your home for many years to come.
Giovanni Durando, Enrico Cialdini, Domenico Cucchiari.
Giovanni Durando, Enrico Cialdini, and Domenico Cucchiari.
Las cacatúas negras parecen sustituir las plumas de vuelo de una en una, durando su muda completa dos años.
Black cockatoos appear to replace their flight feathers one at a time, their moult taking two years to complete.
En medio de las luchas entre güelfos y gibelinos, Durando defendió con éxito los territorios papales,
In the midst of the struggles between Guelfs and Ghibellines, Durandus successfully defended the papal territories,
en el siglo XI, durando cinco siglos su construcción.
in the eleventh century, lasting five centuries its construction.
El evento dio comienzo el Sábado por la tarde y durando hasta el Domingo al medio día en la Universidad de Nevada en Las Vegas.
The event began on Saturday afternoon and lasted until Sunday at noon at the University of Nevada in Las Vegas.
En 1933 se casó con el empresario petrolífero Robert Kenaston, durando la unión 37 años, hasta la muerte de él, ocurrida en 1970; tuvieron un hijo y una hija adoptada.
She married wealthy oil executive Robert Alan Kenaston in 1933, a marriage that lasted for 37 years until his death in 1970.
pueden ser colocados tanto en interiores como exteriores, durando más de 5 años.
can be applied indoors or outdoors and last over 5 years.
A bateria continua durando cerca de um dia de alto uso, o mesmo de antes.
The battery still lasted about a day of high usage, the same as before.
Las encuestas pueden durar desde 1 minuto a 45 minutos, durando la mayor parte entre 5 y 15 minutos.
Surveys can last from 1 minute to 45 minutes, most last from 5 to 15 minutes.
ayudado rápidamente durando en el poder hasta 1988.
given aid, and lasted in power until 1988.
a su vez las hojas pasan a rojo brillante por deshidratación en el otoño; durando el rojo por al menos dos semanas.
the leaves often turn bright red through dehydration in early autumn; the red colour may last for almost two weeks.
un gran auge del azúcar comenzó, durando hasta la década de 1880.
a great sugar boom began that lasted until the 1880s.
principios de abril, durando la gestación unos 63 días.
while the gestation lasts around 63 days.
principios de abril, durando hasta octubre o noviembre.
beginning of April and lasts until October or November.
Step by Step fue otro éxito en parrilla, durando seis temporadas en ABC
Step By Step was another TGIF hit, running six seasons on ABC
Las velas cónicas se queman hasta por 10 horas, durando incluso la comida más larga.
Taper candles burn for as long as 10 hours, outlasting even the longest of meals.
esas tareas están durando más de lo previsto.
although the clearance work was taking longer than anticipated.
Results: 195, Time: 0.0863

Top dictionary queries

Spanish - English