EMBLEMA IN ENGLISH TRANSLATION

emblem
emblema
escudo
símbolo
insignia
distintivo
logo
logotipo
insignia
gratis
symbol
símbolo
signatura
simbolo
emblema
badge
insignia
placa
distintivo
medalla
credencial
escudo
tarjeta
chapa
emblema
identificación
crest
cresta
escudo
cima
emblema
blasón
penacho
cimera
emblematic
emblemático
emblema
emblematico
paradigmáticos
sigil
sello
emblema
símbolo
sígila
emblems
emblema
escudo
símbolo
insignia
distintivo
badging
insignia
placa
distintivo
medalla
credencial
escudo
tarjeta
chapa
emblema
identificación
badges
insignia
placa
distintivo
medalla
credencial
escudo
tarjeta
chapa
emblema
identificación

Examples of using Emblema in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Interior del Focus ST 2017 con interior con emblema ST.
Share 2017 Focus ST interior with ST badging.
Si acabas de obtener la aprobación para manejar, pronto recibirás tu emblema de Lyft.
After you're approved to drive, your Lyft emblems will arrive within 1-2 weeks.
Monje"Un símbolo de martillo brilla en el emblema.".
Monk"A hammer emblem shines on the sigil.".
vidrio de privacidad y emblema STX… menos.
privacy glass and STX badging… less.
Obtendrán un punto por cada cacería que completen con su emblema de facción equipado.
Earn one point for every hunt you complete with your faction's sigil equipped.
¿Qué eligen para presentarme como emblema de su ser?”.
What do they choose to present to me as emblems of their being?”.
Asientos delanteros RECARO® con emblema ST disponibles.
Available RECARO® front seats with ST badging.
Un símbolo de alabarda brilla en el emblema.".
A hammer emblem shines on the sigil.".
Consulta la imagen superior para ver dónde colocar tu emblema de Lyft.
Refer to the image above for where to place your Lyft emblems.
Es un gran honor cargar el emblema de tu casa.
It's a great honor to carry your house sigil.
Estos hombres,¿estaban ondeando un Emblema?
These men, were they flying a Sigil?
El león no es su emblema, idiota.
The lion'sot s Sigil, idiot.
El Emblema y el Uniforme».
Logos and Uniforms.
Emblema de la cultura inglesa
An icon of English culture
Adelante: Eres un emblema en la comunidad gay.
Adelante: You are an icon in the gay community.
Es el vino emblema de la bodega Vinícola Real.
It is the flagship wine from the cellar Wine Real.
Descubre los edificios emblema de la marca Roca Innovación.
Discover the Roca brand's flagship buildings Innovation.
Emblema de un clasicismo y una elegancia inalterable.
The signature of classicism and unwavering elegance.
La cofia tiene cosida el emblema de las Voluntarias de la Cruz Roja.
The cap is sewn with the emblem of the Red Cross Volunteers.
Emblema de una cocina con una gran tradición rural,
The symbol of strong rural cooking traditions,
Results: 3273, Time: 0.1405

Top dictionary queries

Spanish - English