BADGE IN SPANISH TRANSLATION

[bædʒ]
[bædʒ]
insignia
badge
logo
flagship
pin
emblem
ensign
placa
plate
plaque
badge
board
hob
cooktop
panel
nameplate
distintivo
distinctive
badge
hallmark
signature
mark
emblem
distinguishing
distinctiveness
medalla
medal
badge
medallion
award
medallist
credencial
credential
badge
card
escudo
shield
coat
crest
badge
emblem
escutcheon
plating
arms
S.H.I.E.L.D.
chapa
sheet
veneer
sheet metal
plate
badge
button
emblema
emblem
logo
symbol
badge
crest
emblematic
sigil

Examples of using Badge in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
design your own badge.
diseña tu propia chapa.
When and where can I pick up my exhibitor's badge and Welcome bag?
¿Cuándo y dónde puedo recoger mi gafete y bolsa de bienvenida?
Proudly show the flag of France on your badge or pin.
Muestra con orgullo la bandera de Francia en tu chapa o pin.
other staff member may ask to see your badge.
otro miembro de la escuela pueden pedir ver tu identificación.
The entrance to the event is only with a badge and with previous.
El ingreso al evento es únicamente con gafete y con registro previo.
Proudly show the flag of Canada on your badge or pin.
Muestra con orgullo la bandera de Canadá en tu chapa o pin.
The guy at the drugstore saw the badge and sold the story.
El tipo de la farmacia vio la identificación y vendió la historia.
For hotel reservations, please do it at the end of your badge registration.
Para reservar hospedaje, podrá hacerlo al finalizar su registro de gafete.
But I finally found an old copy of his museum badge.
Pero finalmente encontré una copia antigua de su chapa del museo.
side pocket with velcro closure and badge holder.
bolsillo lateral con cierre velcro y porta identificación.
Com or any of its designees to scan your attendee badge.
Com o cualquiera de sus representantes a escanear su gafete.
the bullet ricochetted and hit the badge.
la bala rebotó y dio en la chapa.
Everyone was given a badge, with only a number on it.
A todos nos fue entregado un gafete sólo con un número inscrito.
I just wanted to be friends with someone who didn't have a badge on.
Sólo quería ser amigo de alguien que no tuvieran una chapa encima.
We also want to maintain the tradition of the free commemorative badge.
También queremos mantener la tradición de la chapa conmemorativa gratuita.
Number of days left badge for sale or promotion starline 21k607.
Número de días que faltan distintivos para la venta o promoción starline 21k607.
The establishments that received their"H" badge were the following.
Los establecimientos que recibieron sus Distintivos“H” fueron los siguientes.
K1k Premium quality badge and banner badge and banner collection vectors.
K1k Insignias de calidad premium y vectores de colección de banners.
Future restrictions planned for badge classes: Information currently unavailable.
Restricciones previstas para distintivos de clase: Información no disponible actualmente.
Badge classes allowed as of 01.07.2016:
Clases de distintivos permitidos 01.07.2016:
Results: 6964, Time: 0.0645

Top dictionary queries

English - Spanish