ENVUELVAN IN ENGLISH TRANSLATION

wrap
envoltura
abrigo
envoltorio
papel
envolvente
film
fular
chal
cruzado
rotulación
involve
involucrar
incluir
entrañar
participar
consistir
participación
comportar
implican
suponen
conllevan
surround
envolvente
rodear
entorno
envolver
circundan
enfold
te envuelva
rodee
abrace
envelop
envolver
sobre
rodean
envolvente
wrapped
envoltura
abrigo
envoltorio
papel
envolvente
film
fular
chal
cruzado
rotulación
involving
involucrar
incluir
entrañar
participar
consistir
participación
comportar
implican
suponen
conllevan

Examples of using Envuelvan in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Busca materiales que se estiren o que envuelvan.
Look for materials that stretch or drape.
Se recomienda a los cultivadores experimentados que envuelvan los bulbos en papel de periódico.
Experienced growers are advised to wrap bulbs in newsprint.
El procedimiento dice que se supone que envuelvan el arma.
Procedure says you're supposed to bag the gun.
Le gusta que la envuelvan con una manta.
She likes to be wrapped up in a blanket.
Diles que la envuelvan.
Tell'em to pack her.
de los pañuelos que envuelvan las caras blancas de nuestras hermanas.
cloths which cover the sisters' white faces.
Es hora de repartir los obsequios, envuélvanlos y ubíquenlos debajo del árbol, de esta manera.
Listen up. It is time to get your presents, wrap them and place them under the tree, like so.
Cuando se siente bien envuelvan sus piernas alrededor de su cuello de esta manera.
When it feels good wrap your legs around his neck all the way, like that.
expresen o envuelvan, y será aplicado.
express or involve, and will be applied.
Envuelvan y cierren herméticamente los alimentos en:
Wrap the food in: aluminium foil,
Esta flexibilidad abre las puertas a la creación de imágenes fotorealistas,“home tetares” que envuelvan al espectador como las pantallas de IMAX.
This characteristic will enable the creation of photo-realistic images, the development of"home theatres" that surround the viewer like IMAX screens.
Cuando muera, envuélvanme en un sudario, entiérrenme cerca de un árbol donde no puedan construir un centro comercial.
I just know that when I die, please, wrap me in a shroud, plant me next to a beautiful tree so that nobody could build a mini-mall there.
Los programas y series más populares hacen un gran esfuerzo para crear atmosferas que envuelvan a los personajes y enganchen al espectador.
The most popular shows and series work hard to create atmospheres that envelop the characters and draw in the viewer.
Faltando 15 minutos para el final de la clase es muy probable que ella diga,"envuelvan sus manos y pónganse los guantes" para un veloz e intenso entrenamiento de cardioboxeo.
With 15 minutes of class left, she is likely to say,"wrap your hands and put on the gloves" for a quick and intense cardioboxing workout.
y de cualquier otras reunions que envuelvan al comité, que requieran un registro de los procesos.
any others meetings involving the committee that require recording of proceedings.
Con independencia del género y de las circunstancias que envuelvan un"sabático"(o varios),¿qué hace falta para poder lograr tomarse ese tiempo?
Regardless of gender and the circumstances surrounding a"sabbatical"(or various), what is needed to be able to take this time for oneself?
Deje que las manos curativas de México lo envuelvan en estos spas de ultra lujo, reconocidos por el
Let Mexico's healing hands envelope you at these ultra-luxurious spas known for their extraordinary settings
Mientras espero que las tinieblas me envuelvan definitivamente, quería reencontrarles…
Until the darkness not wrap me permanently I wanted to meet you…
Esta nueva colección surge de la búsqueda de nuevas y elaboradas sensaciones que envuelvan al aceite de oliva extra virgen.
This new collection arises from our ongoing search for new sensations which embrace extra virgin olive oil.
el diseño de sus espacios envuelvan a todo aquel que se aloja en ellas con sensaciones inolvidables.
design spaces involve anyone who stays in them with unforgettable sensations.
Results: 66, Time: 0.07

Top dictionary queries

Spanish - English