Examples of using Es representada in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La fecha de creación de cada cuenta es representada con un punto azul.
The creation date of each account is signified by a blue dot.
Esta es la idea del jasidismo tal como es representada por el"carbón".
This is the idea of Hassidic as represented by the"coal".
Trampa Adelante', de Moreto, es representada en La Oomedia.
They have Moreto's Trampa Adelante playing at La Comedia.
En el Tarot X de CLAMP es representada por Nataku.
In the X Tarot set, Nataku represents The Moon.
En 1983 viaja a París y es representada en la muestra"3 poetas del espacio plástico" en la Embajada de Venezuela en esa ciudad.
In 1983 he traveled to Paris and is represented in the exhibition"three poets of plastic space" at the Embassy of Venezuela in that city.
La Vía Sacra cristiana es representada a lo largo de los 230 peldaños de la escalera que dan acceso al tope del cerro.
The Christian Sacred Way is represented along the 230 steps of the stairway giving access to the top of the hill.
Venus es representada girando su cuerpo masivo para besar a su hijo joven
Venus is depicted turning her massive body to kiss her young son
Aquí, la tierra es representada por la diosa Ceres,
Here, earth is represented by the goddess Ceres,
La misma historia es representada por Joaquín Furriel en un breve video para la campaña 50 for Freedom.
The same story is portrayed by Furriel in a short video for the 50 for Freedom campaign.
La Virgen en el signo de Virgo es representada como teniendo una mazorca de maíz en una mano
The Virgin in the Virgo sign is depicted as having an ear of corn in one hand
La Reina es representada en forma de una bella dama,
The Queen is represented in the form of a beautiful lady,
Aquí la princesa es representada ya en las garras del dragón, mientras un abad se halla parado al lado y bendice a quien va al rescate.
In this instance, the princess is depicted already in the dragon's clutches with an abbot standing near blessing the saint about to rescue her.
La Gran Muralla China es representada durante su etapa de construcción para añadir mayor variedad visual
The Great Wall of China is portrayed during its construction stage to add visual variety
Esa verdad fundamental del Evangelio es representada en cada escena del pesebre que usted verá esta Navidad.
That foundational gospel truth is pictured in every manger scene you will see around town this Christmas.
Ella es representada como la IA de reemplazo para Tony Stark/ Iron Man,
She is depicted as the replacement A.I. for Tony Stark/ Iron Man,
Esta interacción es representada en el juego permitiendo al jugador escoger ciertas frases de diálogo para decir a sus compañeros, a las cuales ellos reponderán.
This interaction is portrayed in the game by allowing the player to choose from a number of dialogue options for which his fellow inmates will respond.
Visualizamos los resultados como un mapa de calor de 1628×1628 donde la alta similitud textual es representada por celdas rojas
We visualize the results as a 1628×1628 heat map in which high textual similarity is represented by red cells
a veces la criatura es representada con solo uno en el centro de su cabeza.
sometimes the creature is pictured with only one in the center of its head.
Si se permite una cantidad fija de ocurrencias distintas de una, es representada por la cantidad correspondiente es decir, 2, 3,….
If occurrences of a fixed number other than one are allowed, these are represented by the corresponding number i.e.“2”,“3”….
Aquí, sin embargo, Maria es representada mirando al ángel,
Here, however, Mary is depicted as both glancing at the angel,
Results: 273, Time: 0.0519

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English