EXPERIENCIA COMBINADA IN ENGLISH TRANSLATION

combined experience
combinan experiencia
combined expertise

Examples of using Experiencia combinada in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
El vídeo explica cómo nuestra experiencia combinada con nuestra tecnología modular de piezas produce las piezas que los fabricantes de vehículos desean.
This video above explains how our experience combined with our modular technology on parts such as ball joints and stabiliser links, is producing the parts that the VMs want.
La experiencia combinada con extensivos resultados de investigación en un manual que a la vez es detallado y fácil de usar.
This handson experience combined with extensive research results in a manual that is both detailed and user-friendly.
el Grupo contará con más de 90 años de experiencia combinada en el tratamiento de aguas
the Group will have more than 90 years of combined experience in water and wastewater treatment
Su experiencia combinada en el mercado local le permine a Riviera Partners Realty ser una de las oficinas más importantes, especializada en la venta, renta, administración y desarrollo de propiedades de lujo dentro de complejos residenciales privados.
Their combined experience in the local real estate market allows Riviera Partners Realty to be one of the top real estate offices specalizing in high-end privately gated residential communities, sales, marketing, development, management and holiday rentals.
Ahora conocido como Wilson Hardness, la experiencia combinada de Instron/ Wilson, junto con las subsiguientes adquisiciones de Wolpert Hardness
Now known as Wilson Hardness, the combined expertise of Instron/Wilson, coupled with the subsequent acquisitions of Wolpert Hardness
Con más de 150 años de experiencia combinada en protecciones de investigación con humanos,
With over 150 years of combined experience in human research protections,
los diversos profesionales y los servicios implicados no tienen la experiencia combinada para atender las necesidades educativas especiales
services involved do not have the necessary combined expertise in special needs education
No necesitas manejar tus impuestos por tu cuenta: nuestros profesionales cuentan con décadas de experiencia combinada para ayudar a los clientes a maximizar sus reembolsos de impuestos,
You don't need to handle your taxes on your own-our professionals have decades of combined experience helping clients maximize their tax refunds,
que cuenta con más de 200 años de experiencia combinada en la tecnología de baterías de ciclo profundo.
which boasts more than 200 years of combined expertise in deep-cycle battery technology.
Nuestro equipo directivo cuenta con una experiencia combinada de más de 30 años en el sector del forex
Our managerial team has a combined experience of over 30 years in the forex and financial market industry,
Reseñas analíticas e informativas Las reseñas informativas de ONU-Agua proporcionan una orientación normativa sucinta sobre las cuestiones más apremiantes relacionadas con el agua dulce a partir de la experiencia combinada del sistema de las Naciones Unidas.
Policy and Analytical Briefs UN-Water's Policy Briefs provide short and informative policy guidance on the most pressing freshwater-related issues, which draw upon the combined expertise of the United Nations system.
con más de 50 años de experiencia combinada, en las áreas de desarrollo y administración de proyectos inmobiliarios,
with more than 50 years of combined experience, in the development and management of real estate projects,
los usuarios trabajan como comunidades para aprovechar su experiencia combinada, se genera un proceso de inteligencia colectiva.
users work as communities to leverage their combined expertise, a collective intelligence process is generated.
Los abogados en nuestra firma han tratado cientos de casos de deportación en la corte de inmigración durante más de 10 años de experiencia combinada en los tribunales de todo el país.
The deportation attorneys in our firm have tried hundreds of deportation cases in immigration court over more than 10 years of combined experience in courts throughout the country.
tienen 20 años de experiencia combinada ayudando a las víctimas a recuperar grandes asentamientos de fabricantes irresponsables.
have 20 years of combined experience helping victims recover large settlements from irresponsible manufacturers.
tienen más de 30 años de experiencia combinada en el manejo de una variedad de casos de negligencia
have over 30 years of combined experienced in handling a variety of negligence
prevención de riesgos basados en la experiencia combinada con un estudio comprensivo sobre incidentes relacionados a la seguridad operacional.
risk-prevention regulations based on our experience combined with thorough and comprehensive research into the causes of safety-related incidents.
Nuestra gran experiencia combinada a nuestra variedad de productos nos permite ofrecer soluciones integrales en la automatización de procesos,
Our extensive experience, together with the variety of products we offer, allows us to provide comprehensive solutions for process automation,
El equipo ejecutivo de CWT cuenta con expertos en distintas áreas del mundo de los viajes y la tecnología y aglutina una experiencia combinada de más de 130 años en funciones relacionadas con el sector.
CWT's executive team features leaders from all facets of travel and technology, with combined experience of more than 130 years in travel-related roles.
Avalada por más de 100 años de experiencia combinada en la industria panadera
Having more than 100 years of combined experience in the bakery sector,
Results: 204, Time: 0.0423

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English