Examples of using Lessons learned in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The aggregate findings and lessons learned will be important inputs towards the new MYFF cycle.
Las conclusiones y las experiencias extraídas serán aportaciones importantes para el nuevo ciclo del marco de financiación multianual.
On the basis of lessons learned through experience gained in various parts of the world,
Habida cuenta de las lecciones extraídas de la experiencia en diversas partes del mundo,
The analytical papers or lessons learned studies could require the secretariat to seek partners
Para la elaboración de documentos analíticos o de estudios sobre las lecciones aprendidas, la secretaría podría tener
Sharing lessons learned from your country with other parliamentarians regionally
El intercambio de lecciones aprendidas de su país con otros parlamentarios regionales
Later, he became responsible for the installation teams, most lessons learned of the problems that always appear during
Más tarde, como encargado de los equipos de instalación, poniendo en práctica las lecciones aprendidas de los problemas que siempre aparecen durante
Discuss lessons learned and policy recommendations to promote multi-stakeholder participation in the fight against child labor.
Dialogar sobre las lecciones aprendidas y recomendaciones de política para promover la participación multisectorial en el combate al trabajo infantil.
One such system is the IIC's Lessons Learned database that was created in 2005
Uno de esos sistemas es la base de datos de lecciones aprendidas de la CII, que se creó en 2005
To date the IIC has contributed over 100 lessons learned from past projects
Hasta la fecha, la CII ha aportado más de 100 lecciones aprendidas de proyectos pasados
Lessons learned include the identification of the need to develop an implementation plan to accommodate all adaptation technologies.
Entre las lecciones aprendidas figura la determinación de la necesidad de desarrollar un plan de ejecución para dar cabida a todas las tecnologías de adaptación.
Disseminating best practices and lessons learned as regards the preparation of national reports;
Divulgación de las mejores prácticas y las experiencias extraídas en lo referente a la preparación de los informes nacionales;
The subprogramme will strengthen future humanitarian operations by promoting the application of lessons learned from the evaluation of past humanitarian assistance operations,
El subprograma reforzará futuras operaciones humanitarias promoviendo el aprovechamiento de las enseñanzas de la experiencia de evaluar anteriores operaciones de asistencia humanitaria,
Lessons learned from these projects will help generate a knowledge base to inform the design of future adaptation projects in developing countries.
Las experiencias extraídas de estos proyectos contribuirán a crear una base de conocimientos que podrá usarse en el diseño de futuros proyectos de adaptación en los países en desarrollo.
Integrating lessons learned and recommendations of subprogramme evaluators will be monitored
La integración de las lecciones extraídas y las recomendaciones de los evaluadores de los subprogramas se supervisará y evaluará mediante un
the process of identifying lessons learned and/or best practices entails critical reflection around the following key questions.
el proceso de identificación de lecciones aprendidas y/ o mejores prácticas implica una reflexión crítica en torno a las siguientes preguntas clave.
integrating lessons learned into management decisions
integrando las enseñanzas de la experiencia en las decisiones de gestión
Based on lessons learned, the requirement for a sufficient built-in reserve capacity was a key focus in reviewing the Mission's concept of operations.
Sobre la base de las lecciones extraídas, la necesidad de contar con una capacidad suficiente de reserva incorporada era un elemento central de la revisión del concepto de las operaciones de la Misión.
The country programme was based on lessons learned during the fourth cycle
El programa de país estaba basado en las lecciones adquiridas durante el cuarto ciclo
Based on the results of the experiment, as well as lessons learned, the Secretary-General proposed to continue the limited discretionary provision as an established procedure with some modifications.
Basándose en los resultados de ese experimento, así como en la experiencia adquirida, el Secretario General propuso que se mantuviera, como procedimiento establecido este mecanismo, con algunas modificaciones.
Lessons learned by the pilot countries will be disseminated in workshops
Las experiencias extraídas por los países piloto se difundirán en cursos prácticos
Synthesizing information and lessons learned and disseminating that and other technical information remained a specific responsibility of the TSS specialists.
La síntesis de la información y los resultados obtenidos y su difusión, así como la difusión de información técnica y de otra índole, seguía siendo una función específica de los especialistas de SAT.
Results: 17105, Time: 0.0634

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish