FALLIDAS IN ENGLISH TRANSLATION

failed
no
fallar
dejar de
fracasar
fallo
fracaso
failures
fracaso
fallo
falla
insuficiencia
falta
hecho
no
incumplimiento
incapacidad
error
unsuccessful
sin éxito
fracaso
no
infructuosos
fallidos
fracasado
exitosa
rechazados
conseguido
botched
chapuza
estropear
arruinar
missed
srta.
perder
faltar
sra.
extraño
srita
fallar
señorita
echo de menos
failing
no
fallar
dejar de
fracasar
fallo
fracaso
failure
fracaso
fallo
falla
insuficiencia
falta
hecho
no
incumplimiento
incapacidad
error
fail
no
fallar
dejar de
fracasar
fallo
fracaso
fails
no
fallar
dejar de
fracasar
fallo
fracaso
attempted
intento
tentativa
tratar
atentado
procurar
se intenta

Examples of using Fallidas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Elimine las costosas y fallidas terminaciones de campo.
Eliminate costly and error-prone field terminations.
Ver detalles sobre todas las llamadas de audio y video: fallidas o no.
View details about all audio and video calls-failed or otherwise.
disciplina presupuestaria han resultado fallidas.
budgetary discipline proved futile.
Tuve un par de relaciones fallidas.
So I have had a few bad relationships.
¿Tu familia siempre tiene Navidades tan fallidas?
Does your family always have such messed-up Christmases?
En la PMA IV se habían buscado alternativas a vías fallidas de desarrollo y crecimiento.
LDC-IV had tried to find alternatives to unsuccessful paths of development and growth.
En cuanto a diez pruebas fallidas de letalidad aguda para la trucha,
As regards 10 failures of the trout acute- lethality test,
Después de tantas terapias de lenguaje fallidas, decidí buscar ayuda de gente que tuvo éxito alcanzando metas similares
After so many speech therapy failures, I decided to seek help from people who succeeded in reaching similar goals
Estas actuaciones fueron seguidas de negociaciones fallidas con los hoteles más elegantes de San Francisco
Success here was followed by unsuccessful negotiations with San Francisco's most elegant hotels
La fábrica atribuyó las pruebas fallidas de SST en abril de 2000 al dragado de su sistema de tratamiento.
The mill attributed TSS test failures in April 2000 to the dredging of its treatment system.
Después de pruebas fallidas con Reggina y Sandefjord,
After unsuccessful trials with Reggina
Las causas van desde accidentes automovilísticos y cirugías fallidas hasta caídas graves
Causes range from car crashes and botched surgeries to serious falls
La fábrica atribuyó estas pruebas fallidas al mantenimiento,
The mill attributed these test failures to maintenance, a temporary shutdown
Después de varias perforaciones fallidas, una fuente satisfactoria de agua se encontró en el parque de la ciudad, Volnsbølparken.
After several unsuccessful borings, a satisfactory source of water was found in the city park, Vognsbølparken.
Puedo ver cómo diagnosticó erróneamente a otros, cirugías fallidas y vidas arruinadas", decía otra crítica.
I can see how he misdiagnosed others, botched surgeries, and ruined lives," said another review.
Por lo tanto la persona que llama debe estar preparada para una o más rondas de conexiones fallidas y de posibles enojos mutuos antes del que el contacto se realice.
So the caller must be prepared for one or more rounds of missed connections and possible mild mutual annoyance before contact is made.
Registros detallados de comunicaciones telefónicas logradas o fallidas y los resultados de esas llamadas 2.
Detailed records of telephone calls made or attempted and the results of those calls; 2.
Se llevaron a cabo varias revueltas menores, fallidas y de corta duración contra el gobierno otomano,
Several minor, unsuccessful and short-lived revolts were conducted against Ottoman rule mostly with the help of the Habsburgs;
Washington cambiaron a una sola droga después de ejecuciones fallidas similares.
Washington switched to a single drug after similarly botched executions.
Environment Canada decidió no interponer ninguna acción respecto de las pruebas fallidas para la trucha.
Environment Canada decided to take no action in regard to the trout test failures.
Results: 530, Time: 0.1853

Top dictionary queries

Spanish - English