FALSAS IN ENGLISH TRANSLATION

false
falso
erróneo
postizas
engañosa
fake
falso
fingir
falsificación
falsificar
farsante
mentira
impostor
imitación
simular
postizas
phony
falso
farsante
untrue
falso
cierto
mentira
verdad
infiel
inexacto
verdadera
no sean ciertas
bogus
falso
falaz
ficticias
fraudulentas
counterfeit
falsificación
falso
falsificados
fabricated
fabricar
inventar
fabricación
dummy
tonto
muñeco
maniquí
idiota
bobo
chupete
muerto
ficticia
falsas
simulada
forged
forjar
fragua
falsificar
de forja
establecer
crear
herrería
spurious
espurio
falsas
espúreas
falaces
espúria

Examples of using Falsas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Camiseta confeccionada en algodón suave con mangas a dos tonos que sugieren falsas capas.
This soft cotton T-shirt is built with two-tone sleeves that suggest faux layering.
Si escoges usar materiales pesados y pieles falsas, acuérdate mantenerte hidratado.
If you choose to wear heavy fabrics and faux furs, remember to stay hydrated.
dientes mordiendo en perlas falsas.
teeth biting on faux pearls.
Estuve haciéndole llamadas falsas a Aidan.
I have been making faux calls to Aidan.
Resultó que las bombas eran falsas y habían sido suministradas por informantes del FBI.
It turned out the bombs were fakes supplied by FBI informants.
Comentarios: Las conversiones al islam de periodistas secuestrados no son siempre falsas.
Comment: Conversions to Islam by abducted journalists are not always fakes.
TODAS las piedras eran falsas.
thought that they were ALL fakes.
Esto se refiere al hecho que las exhibiciones en la cabaña son falsas.
This refers to the fact that the exhibits in the shack are fakes.
Hay días que utilizo sonrisas forzadas y las falsas carcajadas.
There are days that I get thorugh with forced smiles and fakes laughs.
Y cuando las niñas fueron mayores admitieron que eran falsas.
And when the girls were old ladies they admitted they were fakes.
Las verdaderas joyas fueron robadas antes de que yo robara las falsas.
The real jewels were stolen long before I stole the fakes.
Jack debe haberlas cambiado por las falsas cuando las entregaron.
Jack must have switched them for the fakes when you were handing them over.
Hay tantas falsas enseñanzas hoy en día;
You have so much of these phoney teachings today;
Todo el tráfico y las llamadas falsas se envían mediante protocolo HTTPS(SSL).
All faked calls and traffic will be sent over HTTPS(SSL).
Apolo 10: Las fotos falsas de la NASA y la presentación de un vuelo falso.
Apollo 10: Faked NASA fotos and the presentation of a faked flight.
No hay huellas, matriculas falsas, el número de identificación fue removido.
No prints, phoney plates, VIN removed.
Manda publicar historias falsas, y no me gusta.
You're planting phoney stories, and I don't like it.
Les dan misiones e identidades falsas, cree que su pluma es un transmisor.
You're given phoney assignments, phoney identities. You think your pen is a transmitting device.
Ahora son medallas falsas para el juez… con mi firma en la mención!
Now it's phoney medals for the judge with my signature on the citation!
Bueno, odio esparcir rumores, y probablemente sean falsas, de todas maneras.
Well, I hate to spread gossip, and they're probably faked, in any case.
Results: 9574, Time: 0.0814

Top dictionary queries

Spanish - English