FORMAL E INFORMAL IN ENGLISH TRANSLATION

formal and informal
formal y informal
oficial y oficioso
oficial y extraoficial
y extraescolar
estructurado y no estructurado
formales y oficiosas
oficiales e informales
sector estructurado y
formal and non-formal
formal y no
escolar y extraescolar
oficial y no
académica y no
formal e informal
estructurada y no
reglada y no
oficial y extraoficial
oficiales y oficiosas
non-formal and informal
no formal e informal
no escolar y extraescolar
no académica e informal
enseñanza no reglada y
formally and informally
formal e informalmente
oficial y oficiosamente
oficiales y oficiosas
formal e informal

Examples of using Formal e informal in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Cultivar y desarrollar a nivel nacional y local una cultura de derechos humanos mediante la ejecución de programas adaptados al contexto cultural en el marco de la educación formal e informal(Comoras);
Cultivate and develop at local as well as national level a culture of human rights through appropriate programmes increasingly adapted to the cultural context in the framework of formal and non-formal education(Comoros);
El método tiene sus propias debilidades, por ejemplo, si los encuestados no están seguros de la distinción entre el trabajo formal e informal, o no tienen información adecuada sobre la situación de registro de la empresa en que trabajan.
The method is not without its own weaknesses for example if respondents are unsure about the distinction between formal and informal work, or if they do not have appropriate information regarding the registration status of the enterprise in which they work.
El primero fue solicitar retroalimentación formal e informal con respecto al trabajo realizado por la CCA
The first was to solicit feedback, both formally and informally, on the work that has been done
proporcionar a todas las personas las habilidades necesarias para la vida es la tarea medular de la educación de adultos formal e informal.
as an opportunity and noted in a Supplement that the teaching of Life Skills for all is the core task of non-formal and informal Adult Education.
intelectual en el ámbito de la educación formal e informal.
intellectual support in the field of formal and non-formal education.
Se sugirió que había que aclarar la relación entre los sistemas formal e informal, incluyendo una disposición en el Estatuto del Tribunal Contencioso-Administrativo de las Naciones Unidas para regular la remisión de causas del Tribunal a la mediación.
It had been suggested that the relationship between the informal and formal systems needed to be clarified, by inclusion of a provision in the statute of the United Nations dispute tribunal to regulate referral of cases by the Tribunal to mediation.
Los mecanismos de justicia formal e informal a menudo castigaban a las mujeres que habían sido víctimas de agresiones,
Informal and formal justice mechanisms frequently punished female victims of violence, rape
La educación formal e informal en todos los niveles-comunidades agrarias, escolares, investigadores― se encuentra en el centro de la agroecología; se destacan diversos enfoques de
Informal and formal education at all levels- from farming communities to school children to researchers- are at the core of agroecology;
como el conocimiento formal e informal y los sistemas de recopilación de datos,
including informal and formal knowledge and data collection systems,
con cargo al proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 sufragarán el costo de los nuevos sistemas formal e informal de justicia en el segundo año del bienio 2008-2009.
costs of $16,644,000(before recosting) under the proposed programme budget for the biennium 2008-2009, will cover the costs of the redesigned informal and formal systems of justice for the second year of the biennium 2008-2009.
sobre el número de niños que viven en entornos de cuidado alternativo formal e informal.
socio-economic background) on how many children are living in informal and formal alternative care.
incluida la capacitación formal e informal, a fin de mejorar el desempeño de los funcionarios
including informal and formal training, to improve staff performance
esenciales de la empresa, incluyendo: escritura formal e informal; llamadas telefónicas;
10 x group lessons on formal and informal writing; telephoning;
La iniciativa tenía por objeto, mediante programas de educación formal e informal, ayudar a los jóvenes a entender los efectos del cambio climático
The initiative, through formal and informal education programmes, is aimed at helping young people understand
tendencias a lo largo del tiempo sobre la participación de las mujeres en los sectores formal e informal de la economía e incluir información detallada sobre las actividades
the general trends observed over time, concerning women's participation in the formal and informal sectors of the economy, and include detailed information on the activities
El 77% de la población económicamente activa de la ciudad desarrolla actividades de comercio formal e informal, el 18% actividades de servicio y sólo el 5% actividades productivas(industria
Its population is mostly young, with 75% under 39 years old. 77% of the city's economically active population is engaged in formal and informal trade, 18% in service activities
la acción comunitaria o el recurso al enjuiciamiento formal e informal solo resultan útiles cuando se dan en un clima político favorable y proclive a la participación del público.
community action or the use of formal and informal adjudication are only meaningful when they exist within an enabling political climate that is amenable to public participation.
los habitantes mismos de las viviendas construyen a partir de sus propias iniciativas en el sector privado formal e informal, organizándose como cooperativas
the actual construction of shelter is undertaken by people through their own initiatives in the formal and informal private sector,
Por el contrario, si se desarrollan mecanismos que permitan una comunicación formal e informal entre estos grupos en todos los niveles de responsabilidad, suele haber cooperación,
Conversely, if mechanisms are developed which allow for formal and informal communication to occur between these groups at all levels of responsibility,
reforzado por el sistema escolar formal e informal y los medios de comunicación,
begun in the family and strengthened by the formal and informal school system
Results: 502, Time: 0.0464

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English