SECTOR INFORMAL IN ENGLISH TRANSLATION

informal sector
sector informal
sector oficioso
informalidad
sector extraoficial
sector no estructurado
sector no regulado
informality
informalidad
carácter oficioso
informal
desestructuración
sector no estructurado
oficiosidad
non-formal sector
sector no estructurado
sector informal
sector no formal
sector no académico
informal sectors
sector informal
sector oficioso
informalidad
sector extraoficial
sector no estructurado
sector no regulado
informal-sector
sector informal
sector oficioso
informalidad
sector extraoficial
sector no estructurado
sector no regulado

Examples of using Sector informal in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
El alto porcentaje de personas subempleadas se traduce en un número considerable de trabajadores en el sector informal urbano y rural.
The high percentage of underemployed persons is reflected in the large number of workers employed in the urban and rural informal sectors.
ASSOTSI(Associação dos Operadores E Trabalhadores do Sector Informal), la afiliada a StreetNet en Mozambique, realizó su lanzamiento nacional el 13-14 de octubre del 2005.
National launch of ASSOTSI, Mozambique StreetNet's Mozambique affiliate ASSOTSI(Associação dos Operadores E Trabalhadores do Sector Informal) held its national launch on 13th and 14th October, 2005.
Se ha sugerido, que el sector informal desarrolle y dirija una estrategia para la comercialización de productos alimenticios, para la distribución de productos agrícolas locales.
There is a call for the informal sector to design and lead a food marketing strategy to distribute local produce.
En muchos casos, la clientela del sector informal creía que el sector proporcionaba mercancías más baratas
In many cases, the informal sector's clientele believed that that sector provided cheaper
Dado que trabajan en el sector informal, los trabajadores del sexo pueden afiliarse voluntariamente al Sistema de Seguridad Social del Ministerio de Trabajo.
As part of the informal sector, sex workers also have the option of voluntarily joining the Social Security Scheme under the Ministry of Labour.
divulgar las innovaciones en el sector informal también pueden acrecentar la disponibilidad de la innovación inclusiva véase el recuadro 3.
disseminate these innovations to the informal sector can also contribute to make inclusive innovation available see box 3.
El predominio del sector informal explica la baja cobertura de la seguridad social en el Níger.
The reason for the low level of social security coverage in Niger is the predominance of the informal sector.
El número de empleados en el sector informal, para los cuales ese tipo de actividad es la única fuente de ingresos, constituye aproximadamente 7,5 millones.
The number of persons working in the unofficial sector for whom this kind of employment is the only source of income is estimated to be 7.5 million.
Hemos actualizado nuestro análisis del sector informal en Ghana, revisado las acciones ligadas a la campaña, realizada durante los 6 últimos meses.
We were able to update our analysis on informal sector in Ghana, review the actions undertaken during the last 6 months related to the Campaign.
La conclusión es que el sector informal habrá contribuido más que ningún otro a absorber la nueva demanda de empleo entre 1992 y 2002.
The conclusion can be drawn that most of the new demand for employment between 1992 and 2002 was absorbed by the informal sector.
Las empresarias, que están muy concentradas en el sector informal, financian sus actividades comerciales por medio de circuitos informales en una proporción del 59,4.
Given their close ties to the informal sector, women entrepreneurs finance 59.4 per cent of their business activities through informal channels.
El plan de seguro de salud para los trabajadores en el sector informal se aplicará a partir del 1º de abril de 2008.
The Health Insurance Scheme for Workers in the Unorganised Sector is scheduled to be implemented from 1 April 2008.
En relación al empleo, también se registró un impacto negativo en el sector informal durante el primer año posterior a la apertura de comercios formales en la vecindad.
Regarding employment, a negative impact was also registered in the unorganised sector in the first year after the opening of organised outlets in the vicinity.
Debemos iniciar un debate para una política común europea para abordar el sector informal.
We have to initiate a debate for a common European policy to deal with the informal sector.
Una mayor discusión en torno a la definición estadística del empleo y sector informal se puede encontrar en“La medición de la informalidad.
For more information on the statistical definition of employment and the informal sector, see Measuring Informality.
se ganaban la vida en el sector informal.
earned their living from the informal sector.
Lo anterior se evidencia en la existencia de un sector económico formal y otro sector informal.
This can be seen in the fact that the economy has both a formal and an informal sector.
Las leyes laborales generales no abarcan los niños que trabajan en el sector informal;
The general labour laws do not cover children who are working in the nonformal sector;
Debía prestarse mucha más atención de la que se había prestado hasta ahora al desarrollo y a la contribución del sector informal al aumento de las oportunidades de empleo.
The development and contribution of the informal sector in expanding employment opportunities should be given much more serious attention than it had received.
Nosotros no conocemos las cifras reales porque el sector informal es también un gran problema.
We don't know the real numbers, because there is also a big problem with the informal sector.
Results: 1846, Time: 0.047

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English