FUGAR IN ENGLISH TRANSLATION

leak
fuga
filtración
pérdida
escape
gotera
filtrar
gotear
perder
meada
derrame
escaping
escapar
de escape
fuga
huida
huir
evasión
salir
escapatoria
huída
eludir
eloping
fugarnos
escapar
huir
casarse
abscond
se fugue
darse a fuga
huir
escapar
evadir
flee
huir
escapar
abandonar
huida
running away
huir
escapar
correr
huído
se fugado
escape
escapar
de escape
fuga
huida
huir
evasión
salir
escapatoria
huída
eludir
elope
fugarnos
escapar
huir
casarse

Examples of using Fugar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tengo que fugarme solo.
I'm eloping on me own.
Logró fugarse y regresar a Córdoba.
He managed to escape and return to Córdoba.
evitará que intentemos fugarnos.
he can't stop us trying to escape.
Milly decide fugarse y pasar a Mira.
Milly decide to elope and move to Mira.
FKSM y Fugar.
FKSM and Fugar.
Un tiro en la nuca y luego dirán que intenté fugarme!
He will shoot me for trying to escape!
¿Se le ocurre que pudo fugar por una razón?
Hasn't occurred to you that he might have broke out for a reason?
Dejar un trabajo así, fugarse y casarse.
Quitting his job like that. Running off and getting married.
Sin embargo, Bao Zhu planea fugarse con Da Lang.
However, Bao Zhu plans to elope with Da Lang.
Fugarse era difícil,
Escaping was difficult,
Por fugarse fue famoso a donde fue no contó rebuscaron por ciudades donde él no se metió obséquiote el paradero por ser buen observador.
Was famous for escaping, where he went he didn't tell, they searched through cities where didn't go. I will give you his whereabouts for being a good observer.
Pero ella se perdió las cosas románticas que habrían hecho… como fugarse y casarse en Las Vegas.
But she ended up missing out all this romance stuff that they would have done, like eventually eloping and getting married in Las Vegas.
el contenedor puede hincharse, fugar o incluso reventar.
the container will bloat, leak or even burst.
permitan a los convictos fugarse o pagar sobornos para salir en libertad.
resulting in prisoners escaping or bribing their way out of detention.
al acusado se le deja en libertad bajo fianza… Puede fugarse o manipular las pruebas.
if the accused is given bail he may abscond, or tamper with the evidence.
Las válvulas de retrolavado también contienen un diafragma oscilante que está sujeto a desgaste y pueden fugar después de algunos años.
The backwash valves also contain a rolling diaphragm that is subject to wear and may leak after a number of years.
reaparecen jóvenes desaparecidos cansados de vivir con los rebeldes o que lograron fugarse y volver a su hogar.
after having grown tired of their life with the rebels or succeeded in escaping and making their way home.
acumular o fugar gas combustible.
flow in, stagnate or leak.
una niña rica y viciosa que después de fugarse nunca regresó a su casa.
vicious girl who after escaping never returned home.
su hermano y su padrastro se peleen, para que ella se pueda fugar de la ciudad en el desierto
stepfather to fighting each other… so she can flee the town through out the desert…
Results: 87, Time: 0.3312

Top dictionary queries

Spanish - English