GUARIDA IN ENGLISH TRANSLATION

lair
guarida
madriguera
cueva
escondite
cubil
refugio
den
guarida
estudio
cueva
foso
antro
madriguera
sala
cubil
fumadero
hideout
escondite
guarida
escondrijo
refugio
escondido
haven
refugio
remanso
paraíso
guarida
lugar
heaven
la guarida
guarida
haunt
guarida
lugar
persiguen
atormentan
acechan
rondan
frecuentan
obsesionan
acosan
encantan
castle
castillo
hide-out
escondite
guarida
escondrijo
refugio
lairs
guarida
madriguera
cueva
escondite
cubil
refugio
dens
guarida
estudio
cueva
foso
antro
madriguera
sala
cubil
fumadero

Examples of using Guarida in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Una vieja guarida.
Old haunt.
Construye y mejora edificios en tu Guarida para obtener Puntos de Torneo.
Construct and upgrade buildings in your Castle to get Tournament Points.
Sitúa el ratón sobre la Guarida que quieras Asaltar.
Place the mouse over the Castle you want to raid.
Las Reliquias afectan diferentes características de tus Unidades y tu Guarida.
Relics affect different attributes of your Units and Castle.
Una manera de interactuar con otros Capitanes es visitando su Guarida.
One way to interact with other Lords is by visiting their Castle.
1. Ve a tu Guarida.
1. Go to your Castle.
Tenemos que destruir su guarida.
We gotta storm their castle.
Fue el responsable directo de la creación de Mewtwo en la guarida de Ciudad Azulona.
He was responsible for the construction of MacLellan's Castle in the town.
Síganme por la guarida de Jack el Destripador.
Follow me for the haunts of Jack The Ripper.
¿Entramos a mi guarida así te reviso?
Shall we go into the den so I can take a look at you?
Decían que aquí tenía su guarida un basilisco: el alicante….
It was said that this was the lair of a basilisk, of the alicante….
Guarida de Bahamut, el rey dragón.
The lair of Bahamut the dragon king.
La leyenda cuenta que fue la guarida del famoso pirata, Yasuki Fumoki.
Legend holds that it was the headquarters of the notorious pirate, Yasuki Fumoki.
Ve a tu Guarida y haz clic en el menú de"Construcción".
Go to your City and click the"Construction" menu.
¿Está tu guarida en la comisaría?
There is a den in the police station?
Llevan las presas capturadas a su guarida donde pueden comer de manera segura.
Octopuses bring captured prey back to the den where they can eat it safely.
Bajé mi guarida, y empecé a cantar sus canciones.
I let my guard down, and started singing along.
Marian reactiva el generador de la guarida, y los guerreros de las sombras quedan impotente.
Marian reactivates the hideout's generator, and the shadow warriors are rendered powerless.
Él no sale de su guarida de nerd hace dos semanas.
He hasn't been out of his nerd hole for two weeks.
Ve a tu Guarida y haz clic en el menú de"Construcción".
Go to your Base and click the"Construction" menu.
Results: 1986, Time: 0.2485

Top dictionary queries

Spanish - English