HIDEOUT IN SPANISH TRANSLATION

escondite
hideout
hideaway
stash
cache
lair
hidey-hole
hiding place
hiding
cranny
secret place
guarida
lair
den
hideout
haven
la guarida
haunt
castle
hide-out
hideout
parklife
escondrijo
hideout
cache
hiding place
hiding
stash
hideaway
hiding-place
hole
refugio
shelter
refuge
haven
retreat
sanctuary
hideaway
hut
vault
bunker
escondido
hide
conceal
stash

Examples of using Hideout in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This should be one of Sun Ko's hideout.
Este debe ser uno de los refugios de Sun Ko.
A dragnet is closing in on every known criminal hideout.
Hacemos un operativo de captura en todas las guaridas de criminales.
Welcome to the basement of al-qaeda's hideout and.
Bienvenidos a la base escondida de Al-Qaeda y.
You picked the wrong neighborhood for your hideout.
Escogiste el vecindario equivocado para esconderte.
It became his permanent hideout.
Se convirtió en su refugio permanente.
Alzamag left his hideout without a noise.
Alzamag se alejó de su escondite sin hacer ruido.
Stash the treasures in your hideout and save up for new gadgets and costumes.
Reúne los tesoros robados en tu apartamento y ahorra nuevos gadgets y trajes.
Advance your way to the wolf hideout and wipe them out. Feature: 1.
Avanzar en su camino a la guarida del lobo y les aniquilar. Función: 1.
They're in Hacker's Hideout Basement with Multiple Operating Displays.
Están en el sótano de escondite de Hacker con varias pantallas de operación.
This suite is your spacious hideout in the Gulf of Papagayo.
Esta suite es un espacioso escondite en el Golfo de Papagayo.
How did you know it's Mo's hideout?
¿Cómo supo usted del escondite de Mo?
Infiltrate Akatsuki's Hideout!/ A Desperate Escape Plan!
¡Infiltración al escondite de los Akatsuki! y¡Un plan de escape desesperado!
Status: Ongoing Hideout 10 will coming next.
Estado: En desarrollo Hideout 4 que viene a continuación.
If they find your hideout, FIGHT.
Si dan con tu escondite, lucha.
Raid the crook hideout with the high-powered police helicopter!
Irrumpe en la guarida de los ladrones con el Helicóptero de Policía!
The third when the Hideout Base is in level 10. Spoiler.
El tercero cuando la central de escondite está en el nivel 10. Spoiler.
On Monday U.S. warplanes bombed a suspected Taliban hideout killing ten.
El lunes aviones de guerra estadounidenses bombardearon un presunto escondite Talibán, matando a 10 personas.
This is an amazing romantic hideout for an unforgettable holiday on the Aegean Sea.
Este es un escondite romántico increíble para unas vacaciones inolvidables en el mar Egeo.
When you enter the sector Nyana's Hideout the cut scenes will begin.
Cuando entres en el sector Escondite de Nyana comenzara una escena.
My hideout.
En mi escondite.
Results: 1119, Time: 0.079

Top dictionary queries

English - Spanish