HIDEOUT in Italian translation

nascondiglio
hideout
hiding place
cache
stash
hiding spot
safe house
hideaway
lair
hiding-place
hidey-hole
covo
lair
den
nest
hideout
house
pit
haven
stash house
hotbed
cove
rifugio
refuge
shelter
hut
retreat
haven
sanctuary
safe house
hideaway
lodge
getaway
hideout
nascondigli
hideout
hiding place
cache
stash
hiding spot
safe house
hideaway
lair
hiding-place
hidey-hole

Examples of using Hideout in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
At dawn, you will raid Momakase's old hideout.
All'alba… farete irruzione nel vecchio nascondiglio di Momokase.
I'm thinking Frank's hideout has to be somewhere.
Penso che il rifugio di Frank deve essere qui.
I}to Carlos hideout?
Perché era nel nascondiglio di Carlos?
The address of the Russian's hideout is on my phone.
Il nascondiglio del russo è sul mio telefono.
The day after Imai's murder, the police discovered Ishikawa's hideout.
La polizia scoprì il nascondiglio di lshikawa. Il giorno dopo l'omicidio di Imai.
Brother Gao, we found the bandits' hideout 3 miles ahead!
Fratello Gao, c'e' un nascondiglio di banditi tre chilometri piu' avanti!
Inside the hideout were Afxentiou
All'interno del nascondiglio c'erano Afxentiou
A house, a hideout, a theatre, a spaceship:
Casa, tana, teatro, astronave,
Shout out Beehive, hit the honeycomb hideout(hey).
Un alveare, ha colpito il covo a nido d'ape(hey).
Advance your way to the wolf hideout and wipe them out.
Avanzare la strada per il rifugio di lupo e li spazzare.
There's a smuggler's hideout in Carpenter Valley.
C'è un covo di contrabbandieri a Carpenter Valley.
A very luxurious hideout indeed.
Un nascondiglio davvero lussuoso.
Des(Sigh) I'm about to enter the hideout of one Carl Maher.
Sto per entrare nel nascondiglio di Carl Maher.
This time entering and exiting the hideout of Soldado Nation kingpin Víbora Ruiz.
Questa volta sta entrando e uscendo… dal nascondiglio del capo dei Soldado Nation, Vibora Ruiz.
Brother Gao, a bandit's hideout is found three miles ahead!
Fratello Gao, c'e' un nascondiglio di banditi tre chilometri piu' avanti!
An underwater hideout to hide your princess face♪.
Un nascondiglio sott'acqua, per nascondere la tua faccia da principessa♪.
No sign of Tinny at Becker's hideout.
Tinny non è nel nascondiglio di Becker.
Any video of him entering Ruiz's hideout or the pool hall?
Video di lui che entra nel nascondiglio di Ruiz o nella sala da biliardo?
That hideout has my trap-making masterpiece.
In quel nascondiglio c'e' la mia trappola capolavoro.
That abandoned ranch was Cole Younger's hideout.
Quel ranch abbandonato era il covo di Cole Younger.
Results: 1007, Time: 0.0758

Top dictionary queries

English - Italian