IMPUTADO IN ENGLISH TRANSLATION

accused
acusar
acuses
charged
cargo
carga
cobrar
acusación
mando
costo
responsable
coste
cobro
acusar
the suspect
el sospechoso
imputado
el indiciado
sospecho
el inculpado
imputed
imputar
atribuyen
indicted
acusar
inculpar
procesar
acusación
defendant
acusado
demandado
defendido
inculpado
procesado
reo
justiciable
encausado
el acusado
attributed
atributo
atribuir
característica
cualidad
person
persona
defendants
acusado
demandado
defendido
inculpado
procesado
reo
justiciable
encausado
el acusado
charges
cargo
carga
cobrar
acusación
mando
costo
responsable
coste
cobro
acusar

Examples of using Imputado in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Fue imputado por rebelión civil
He was imputed for civil rebellion
El acusado puede ser imputado basándose en la mayoría de votos del gran jurado.
The accused may be indicted based on a majority vote of a grand jury.
Los delitos que se le habían imputado eran"animar a sus alumnos a aprender una canción reaccionaria","instigación contrarrevolucionaria" y"dar alojamiento a alborotadores y alentarlos.
The offences imputed to her were"encouraging her pupils to learn a reactionary song","counter-revolutionary instigation", and"providing shelter to, and encouraging rioters.
El hecho principal imputado al Dr. Al-Labouani siguen siendo sus exhortaciones a la reforma democrática,
The main fact imputed to Dr. Al-Labouani continues to be his calls for democratic reform,
el autor fue imputado por la Fiscalía por los delitos de contrabando en la modalidad de simulación de importación
the author was indicted by the Attorney-General's Office(Fiscalía General) on charges of smuggling by
El imputado Gaspare Pisciotta ya fue interrogado en Palermo por el delegado de aquel Juzgado.
Defendant Gaspare Pisciotta was questioned in Palermo by the delegate at the inquiry before the court of appeals.
Inmediato del acto u omisión que es imputado a una persona en términos de esta Ley.
Act or omission that is attributed to a person under this Law.
El rápido crecimiento de la conciencia de marca debe ser imputado a la profesionalidad en todas nuestras relaciones de negocios que refleja en la confianza transmitida a todos nuestros clientes.
The rapid growth of brand awareness should be imputed to the professionalism in all our business relationships reflecting on trust transmitted to all our customers.
Después de que Savin fuera imputado de forzar a Lee a cometer perjurio,
After Savin was indicted for forcing Lee to commit perjury,
con un único imputado: Héctor Febrés.
with only one defendant: Héctor Febrés.
Cuando se le interrogue, el imputado deberá ser libre de sus movimientos, salvo si una medida contraria resulta necesaria para prevenir la fuga
Any person under questioning must be left free unless restraint is necessary to prevent escape
los Estados han imputado esos actos a organizaciones cuya existencia no se había reconocido hasta hace poco,
States had attributed those acts to organizations whose existence had never been confirmed until recently,
variaciones de las existencias menos el costo ambiental imputado del agotamiento de los recursos naturales y la degradación ambiental;
of fixed capital and changes in inventories minus imputed environmental cost of depletion and degradation;
El Sr. Mpiranya es uno de los tres fugitivos principales que el Tribunal ha imputado en relación con el genocidio de Rwanda de 1994.
Mr. Mpiranya is one of the top three fugitives who have been indicted by the Tribunal in connection with the 1994 genocide in Rwanda.
Por último, la ley de 12 de marzo de 1998 establece que el imputado no detenido,
Lastly, the Act of 12 March 1998 provides that defendants who are not in detention
el daño puede normativamente ser imputado al hecho.
in normative terms, be attributed to the fact.
Esto último incluye las inversiones en cuasisociedades con capital imputado negativo(véase el párrafo A3.53).
The latter includes investments in quasi-corporations with negative imputed equity(see paragraph A3.53).
Esa decisión fue adoptada inmediatamente después de que el Presidente del Sudán fuera imputado por la Corte Penal Internacional.
The decision was taken immediately after the President of the Sudan was indicted by the International Criminal Court.
Debe tenerse presente que todo imputado tiene derecho a ser asistido por un defensor de su elección
All defendants have the right to be assisted by counsel of their choosing or to have one provided for
sentencia del crimen imputado a Theobald Duque de Swazer de Praslin.
judgment of the crime imputed to Theobald Duc de Swazer of Praslin.
Results: 1067, Time: 0.3933

Top dictionary queries

Spanish - English