INTENTAR CONTROLAR IN ENGLISH TRANSLATION

try to control
tratar de controlar
intentar controlar
procura controlar
tratamos de dominar
trying to control
tratar de controlar
intentar controlar
procura controlar
tratamos de dominar
attempt to control
intento de controlar
intentar controlar
tratan de controlar
intente manejar
esfuerzo por controlar
attempts to control
intento de controlar
intentar controlar
tratan de controlar
intente manejar
esfuerzo por controlar

Examples of using Intentar controlar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Espera, no debí intentar controlar tu mente.¡Emmy!
Wait, I shouldn't have tried to control your mind. Emmy!
¿Va tu vejiga a intentar controlarme a mí y a mis opciones vitales?
Is your bladder going to try to control me and my life choices?
Es inútil intentar controlar esa cosa.
It's useless to try to control thing.
Puede incluso intentar controlar a otros por medio de la manipulación.
They may even be seeking to control other people through manipulation.
Tú eres la que usa nuestro amor para intentar controlarnos.
You're the one who uses our love for you to try to control us.".
puedes intentar controlarlo.
you can try to tame it.
Es solo una forma de intentar controlarme.
It's just a way of you trying to control me.
Ve a hacer algo divertido como intentar controlar pájaros con tu mente
Go do something fun like trying to control birds with your mind
No puedes hacer nada, entiendes, como intentar controlar lo que sucede o cosas por el estilo.
You couldn't do anything, you know, like trying to control what happens or anything like that.
algunas personas pueden intentar controlar y hacer uso de tales recursos para fortalecer a su bando,
some people may attempt to control and use such resources to support their side,
pensar en conectarse constantemente e intentar controlar el tiempo de conexión sin conseguirlo son signos inequívocos.
constantly thinking of going online and trying to control the time spent online without any success are unmistakable signs.
O para… intentar controlar las cosas o lo que quieras contarles a tus amigos.
Or to… try to control things or whatever you want to tell your friends I'm doing.
En él subrayaba que las organizaciones, para reaccionar ante las filtraciones, podrían intentar controlar la información de manera aún más estricta.
It highlighted the ways in which organisations might react to leaks by trying to control information even more strictly.
Uno puede intentar controlar las energías externas,
You may try to control the outer energies
Pero podemos intentar controlar sus actividades, que es otra de las tareas que actualmente no estás haciendo.
But we can try to control her activities, which is another of the jobs you're not currently doing.
al menos intentar controlarlo.
at least try to control it.
Dicha delegación estaba destinada a contrarrestar el sentimiento de que el gobierno podría intentar controlar a los grupos de la comunidad mediante sus decisiones de financiación.
Delegation was supposed to counter concerns that government might try to control community groups through its funding decisions.
Porque la última vez que una joven me pidió ayuda, la cagué por intentar controlarlo todo.
Why the last time a girl asked me help I did a casino to try to control everything.
Como el principal tratamiento del cáncer que se ha propagado a otras partes del cuerpo, e intentar controlarlo el mayor tiempo posible.
As the main treatment for cancer that has spread to other parts of the body and to try to control it for as long as possible.
para evitar caerme del borde del asiento e intentar controlar mi miedo mientras miraba la película.
sort of to keep from falling off the edge of the seat and to try to control my terror as I watched this movie.
Results: 74, Time: 0.0627

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English