Examples of using
Try
in English and their translations into Spanish
{-}
Colloquial
Official
We do reserve the right to suggest that a passenger try another activity if it seems like they will not be able to enjoy a particular hike.
Nos reservamos el derecho de recomendarle a determinados pasajeros que prueben con otra actividad en caso de que pareciera que no va a disfrutar de una caminata en particular.
If you travel during the warmest season try to stay hydrated and protect yourself from the sun in the hottest hours of the day.
Si viaja en la temporada de calor procure hidratarse y protegerse del sol en las horas más cálidas del día.
Camera is flashing slowly, please try to move the Camera closer to the router for better Wi-Fi connectivity and try again.
la conectividad Wi-Fi sea mejor, e inténtelo de nuevo.
use their social networks in the process and try to know the typical dishes of the destination.
utiliza en el proceso sus redes sociales y procura conocer los platos típicos del destino.
Try the versatile mango in smoothies,
Prueben el mango versátil en licuados,
Also try to know who lives in the apartments around yours,
Procure también saber quién vive en dónde,
you still don't get information then first try 17track. net.
lista de países pero sigue sin recibir la información, inténtelo primero en 17track. net.
Search the room Jennifer appropriate clothing for appointments with her boyfriend and when you're with him you see try not fooling around.
Busca en la habitación de Jennifer la ropa adecuada para las citas con su novio y cuando estés con él procura que no os vean tonteando.
Always try to be more cautious at night,
Procure siempre ser más cauteloso de noche,
It is very important that the children try new flavours
Es muy importante que los niños prueben sabores nuevos
turn the lens a little with the slip mechanism and try again.
gire el objetivo un poco con el mecanismo deslizante e inténtelo de nuevo.
visit the Mexican beaches and try to catch a good wave.
visita las playas mexicanas y procura agarrar una buena ola.
Try to take steps now to get out of debt to avoid the stress of dealing with these expenses if you become unemployed
Procure adoptar medidas para salir de deudas ahora, y así evitar el estrés de lidiar con estos gastos
Take it in turns to host your team meetings and try creative ways to make your team members feel valued and empowered.
Tomen turnos para ser las anfitrionas de las reuniones del equipo y prueben formas creativas para hacer que los miembros de su equipo se sientan valorados y empoderados.
choose the next code in the list, and try again.
pruebe con el siguiente código de la lista e inténtelo de nuevo.
Try to avoid moving the face outline points around the face,
Procure evitar mover los puntos de contorno de la cara alrededor de ésta,
Try the different cheeses of the region,
Prueben los distintos quesos de la región,
but please try.
por favor, inténtelo.
Once the above process is completed, try to obtain answers to information gaps previously identified to be distributed for discussion during focus group sessions.
Una vez concluido el proceso descrito, procure obtener información respecto a las lagunas previamente detectadas a distribuir para su examen durante las sesiones de los grupos focales.
a toolbox of offerings for customers to find, try, buy and manage subscriptions.
de ofertas para que los clientes busquen, prueben, compren y gestionen las suscripciones.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文